“求阴顺阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

求阴顺阳”出自南北朝庾信的《周祀方泽歌 登歌》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qiú yīn shùn yáng,诗句平仄:平平仄平。

“求阴顺阳”全诗

《周祀方泽歌 登歌》
南北朝   庾信
质明孝敬。
求阴顺阳
坛有四陛。
琮分八方。
牲牷荡涤。
萧合馨香。
和銮戾止。
振鹭来翔。
威仪简简。
钟鼓喤喤。
声和孤竹。
韵入空桑。
封中云气。
坎上神光。
下元之主。
功深盖藏。

分类:

作者简介(庾信)

庾信头像

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。

《周祀方泽歌 登歌》庾信 翻译、赏析和诗意

《周祀方泽歌 登歌》是南北朝时期庾信创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
质明孝敬。求阴顺阳。
以纯正的品质和孝顺之心,祈求阴阳和谐。

坛有四陛。琮分八方。
祭坛有四层,象征着方位上的八个方向。

牲牷荡涤。萧合馨香。
牺牲动物的鲜血洗净了罪恶,散发着芬芳的香气。

和銮戾止。振鹭来翔。
和谐的乐音使骚动停止,白鹭翱翔。

威仪简简。钟鼓喤喤。
仪式庄重而简洁,钟鼓声嘹亮。

声和孤竹。韵入空桑。
声音和谐如孤立的竹子,韵律进入空桑树。

封中云气。坎上神光。
祭祀典礼中,云气笼罩着封土,神圣的光芒在水坎上闪耀。

下元之主。功深盖藏。
指周公,他的功绩深远且被埋藏。

诗意和赏析:
该诗描绘了庄重肃穆的周祀典礼场景,表达了庾信对祭祀仪式的敬重和对周公功绩的赞颂。

诗中通过描写祭坛、牺牲动物、乐器声音、自然景象等细节,展现了庄重而庄严的祭祀场景。诗人以简洁而凝练的笔触描绘了周祀的各个环节,将仪式的庄严与和谐相融合,表达了对祭祀仪式的肯定和敬意。

诗人通过描述周祀的场景,表达了对周公功绩的敬仰和赞颂。周公是西周时期的重要人物,他为国家立下了赫赫战功,被誉为"下元之主",但他的功绩却被埋藏深处。庾信通过本诗,将周公的功绩与祭祀仪式相联系,表达了对周公的敬仰和对历史功绩的珍视。

整首诗以简洁明快的语言展示了庄严祭祀的场景和对周公的赞颂之情,既体现了南北朝时期文人的儒家礼仪观念,也展示了诗人对历史英雄的崇敬之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“求阴顺阳”全诗拼音读音对照参考

zhōu sì fāng zé gē dēng gē
周祀方泽歌 登歌

zhì míng xiào jìng.
质明孝敬。
qiú yīn shùn yáng.
求阴顺阳。
tán yǒu sì bì.
坛有四陛。
cóng fēn bā fāng.
琮分八方。
shēng quán dàng dí.
牲牷荡涤。
xiāo hé xīn xiāng.
萧合馨香。
hé luán lì zhǐ.
和銮戾止。
zhèn lù lái xiáng.
振鹭来翔。
wēi yí jiǎn jiǎn.
威仪简简。
zhōng gǔ huáng huáng.
钟鼓喤喤。
shēng hé gū zhú.
声和孤竹。
yùn rù kōng sāng.
韵入空桑。
fēng zhōng yún qì.
封中云气。
kǎn shàng shén guāng.
坎上神光。
xià yuán zhī zhǔ.
下元之主。
gōng shēn gài cáng.
功深盖藏。

“求阴顺阳”平仄韵脚

拼音:qiú yīn shùn yáng
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“求阴顺阳”的相关诗句

“求阴顺阳”的关联诗句

网友评论


* “求阴顺阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“求阴顺阳”出自庾信的 《周祀方泽歌 登歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢