“连烽对岭度”的意思及全诗出处和翻译赏析
“连烽对岭度”全诗
金匮辨星文。
地中鸣鼓角。
天上下将军。
函犀恒七属。
络铁本千羣。
飞梯聊度绛。
合弩暂凌汾。
寇阵先中断。
妖营即两分。
连烽对岭度。
嘶马隔河闻。
箭飞如疾雨。
城崩似坏云。
英王于此战。
何用武安君。
分类:
作者简介(庾信)
庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。
《同卢记室从军诗》庾信 翻译、赏析和诗意
《同卢记室从军诗》是南北朝时期庾信创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中提到了一系列与军事有关的景象和情节,描绘了战场上的激烈战斗和英勇的将士们。诗中的语言形象丰富,运用了许多比喻和象征手法。
中文译文:
河图论阵气。
金匮辨星文。
地中鸣鼓角。
天上下将军。
函犀恒七属。
络铁本千羣。
飞梯聊度绛。
合弩暂凌汾。
寇阵先中断。
妖营即两分。
连烽对岭度。
嘶马隔河闻。
箭飞如疾雨。
城崩似坏云。
英王于此战。
何用武安君。
诗意:
这首诗词主要以描绘战争场景为主,展现了战场上壮烈的战斗景象。诗人通过形容大地震动、鼓角鸣响、天空中将军降临等手法,表现出战场气势磅礴、士兵们英勇奋战的情景。诗中提到的函犀、络铁、飞梯、合弩等词语,暗示了战争中使用的各种兵器和战略手段。
赏析:
这首诗词以生动的描写和丰富的意象,展现了战场上的紧张氛围和激烈战斗的场景。诗人通过对战场景象的描绘,表现了战争的残酷和激烈,以及战士们的英勇和牺牲。诗中使用了许多形象生动的比喻,如箭飞如疾雨、城崩似坏云,增强了诗词的艺术感染力。
整首诗词通过短小有力的表达,将战争的景象和情感传递给读者,展示了当时战乱纷争的时代特点。它不仅具有历史意义,也体现了庾信作为南北朝时期重要文人的才华和对战争的深刻思考。
“连烽对岭度”全诗拼音读音对照参考
tóng lú jì shì cóng jūn shī
同卢记室从军诗
hé tú lùn zhèn qì.
河图论阵气。
jīn kuì biàn xīng wén.
金匮辨星文。
dì zhōng míng gǔ jiǎo.
地中鸣鼓角。
tiān shàng xià jiāng jūn.
天上下将军。
hán xī héng qī shǔ.
函犀恒七属。
luò tiě běn qiān qún.
络铁本千羣。
fēi tī liáo dù jiàng.
飞梯聊度绛。
hé nǔ zàn líng fén.
合弩暂凌汾。
kòu zhèn xiān zhōng duàn.
寇阵先中断。
yāo yíng jí liǎng fēn.
妖营即两分。
lián fēng duì lǐng dù.
连烽对岭度。
sī mǎ gé hé wén.
嘶马隔河闻。
jiàn fēi rú jí yǔ.
箭飞如疾雨。
chéng bēng shì huài yún.
城崩似坏云。
yīng wáng yú cǐ zhàn.
英王于此战。
hé yòng wǔ ān jūn.
何用武安君。
“连烽对岭度”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。