“皎然子孙蔓衍负奇才”的意思及全诗出处和翻译赏析
“皎然子孙蔓衍负奇才”全诗
万里乡书对酒开。
--皎然
子孙蔓衍负奇才,--疾(失姓)
承颜弄鸟咏南陔,--澄(失姓)
鼓腹击壤歌康哉。
--巨川(失姓)
分类:
作者简介(皎然)
皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。
《乐意联句一首》皎然 翻译、赏析和诗意
《乐意联句一首》是唐代皎然创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
良朋益友自远来,--严伯均万里乡书对酒开。
亲爱的朋友从远方来,--严伯均写了一封千里乡书,我们共饮畅快。
皎然子孙蔓衍负奇才,--疾(失姓)承颜弄鸟咏南陔,
皎然的后代们承袭了他的才华,--疾(名字已失传)充满自信地吟咏着南陔的鸟儿,
澄(失姓)鼓腹击壤歌康哉。--巨川(失姓)
澄(名字已失传)鼓起腹部,敲击着土坛,歌唱着康庄的生活。--巨川(名字已失传)。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者皎然对友谊的珍视和对后代的期望。诗人欢迎远方来的亲密朋友,严伯均,共同品酒畅谈。诗中提到皎然的后代们蔓延并承袭了他的才华,其中疾(名字已失传)以自信之姿吟咏着南陔地的鸟儿。另一位人物澄(名字已失传)则用身体敲击土坛,唱出了康庄生活的欢乐。整首诗以描绘友谊和家族传承为主题,表达了作者对友情和家族的喜悦和骄傲之情。
这首诗词运用了简洁明了的语言,通过写实的手法展现了作者对友情和家族的深情厚意。同时,诗中的人物形象也充满了生动和鲜明的特点,使读者更容易产生共鸣。整首诗词给人一种欢乐和康庄的氛围,表达了作者对友情和家族的乐观态度和美好祝愿。
“皎然子孙蔓衍负奇才”全诗拼音读音对照参考
lè yì lián jù yī shǒu
乐意联句一首
liáng péng yì yǒu zì yuǎn lái, yán bó jūn
良朋益友自远来,--严伯均
wàn lǐ xiāng shū duì jiǔ kāi.
万里乡书对酒开。
jiǎo rán
--皎然
zǐ sūn màn yǎn fù qí cái, jí shī xìng
子孙蔓衍负奇才,--疾(失姓)
chéng yán nòng niǎo yǒng nán gāi, chéng shī xìng
承颜弄鸟咏南陔,--澄(失姓)
gǔ fù jī rǎng gē kāng zāi.
鼓腹击壤歌康哉。
jù chuān shī xìng
--巨川(失姓)
“皎然子孙蔓衍负奇才”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。