“餐风未必香”的意思及全诗出处和翻译赏析

餐风未必香”出自宋代晁补之的《次韵邓正字慎思秋日同文馆九首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cān fēng wèi bì xiāng,诗句平仄:平平仄仄平。

“餐风未必香”全诗

《次韵邓正字慎思秋日同文馆九首》
宋代   晁补之
辍直仇书馆,联裾校艺场。
腾骧来万匹,挺拔出千章。
直钓何妨得,餐风未必香
搜才赖公等,要助俗成康。

分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《次韵邓正字慎思秋日同文馆九首》晁补之 翻译、赏析和诗意

《次韵邓正字慎思秋日同文馆九首》是宋代晁补之创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
辍直仇书馆,联裾校艺场。
腾骧来万匹,挺拔出千章。
直钓何妨得,餐风未必香。
搜才赖公等,要助俗成康。

诗意:
此诗表达了晁补之对于文学的热爱和对知识追求的渴望,同时也表达了一种对于社会责任和成就的思考。通过描绘书馆和文人的形象,诗人表达了自己对于学识的珍视和对于才华的追求。诗中还融入了对于社会现实和人生价值的一些思考。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感和思想。下面逐句进行分析:

辍直仇书馆,联裾校艺场。
"辍直仇书馆"意指放下平素的工作,离开书馆;"联裾校艺场"表示整理衣裳,校对文章。这两句描绘了诗人离开书馆、整理装束的场景,展现了他对于文学的热爱和追求。

腾骧来万匹,挺拔出千章。
"腾骧来万匹"形象地描述了诗人精神的飞扬和激情的迸发;"挺拔出千章"则表达了他才华横溢,创作了许多卓越的作品。这两句描绘了诗人的才华和创作的壮丽景象。

直钓何妨得,餐风未必香。
"直钓何妨得"表明诗人追求真实、直接的写作风格,认为没有必要刻意迎合;"餐风未必香"则暗示了他的创作可能不被人们所接受,但他仍然坚持自己的写作原则。这两句表达了诗人对于创作态度和自我价值的坚守。

搜才赖公等,要助俗成康。
"搜才赖公等"指赖以搜集才华的是权贵和有地位的人物;"要助俗成康"表示诗人希望通过文学才华的展现来帮助社会的繁荣和进步。这两句反映了诗人对于社会责任和作为文人的使命感。

总体来说,这首诗词展现了诗人对于学识和才华的追求,同时也表达了他对于社会责任和成就的思考。通过简洁而富有力度的语言,诗人将自己的思想和情感传达给读者,展示了他作为一个文人的独特风采。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“餐风未必香”全诗拼音读音对照参考

cì yùn dèng zhèng zì shèn sī qiū rì tóng wén guǎn jiǔ shǒu
次韵邓正字慎思秋日同文馆九首

chuò zhí chóu shū guǎn, lián jū xiào yì chǎng.
辍直仇书馆,联裾校艺场。
téng xiāng lái wàn pǐ, tǐng bá chū qiān zhāng.
腾骧来万匹,挺拔出千章。
zhí diào hé fáng dé, cān fēng wèi bì xiāng.
直钓何妨得,餐风未必香。
sōu cái lài gōng děng, yào zhù sú chéng kāng.
搜才赖公等,要助俗成康。

“餐风未必香”平仄韵脚

拼音:cān fēng wèi bì xiāng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“餐风未必香”的相关诗句

“餐风未必香”的关联诗句

网友评论


* “餐风未必香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“餐风未必香”出自晁补之的 《次韵邓正字慎思秋日同文馆九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢