“文饶论百揆”的意思及全诗出处和翻译赏析

文饶论百揆”出自宋代晁补之的《次韵阎甥伯温池上八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wén ráo lùn bǎi kuí,诗句平仄:平平仄仄平。

“文饶论百揆”全诗

《次韵阎甥伯温池上八首》
宋代   晁补之
文饶论百揆,豪气阔天宇。
归来坐平泉,草木何足数。
只今和文弟,怪石几风雨。
达生要忘累,人取应我与。

分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《次韵阎甥伯温池上八首》晁补之 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵阎甥伯温池上八首》
朝代:宋代
作者:晁补之

文饶论百揆,豪气阔天宇。
归来坐平泉,草木何足数。
只今和文弟,怪石几风雨。
达生要忘累,人取应我与。

中文译文:
文饶论百揆,豪气阔天宇。
归来坐平泉,草木何足数。
只今和文弟,怪石几风雨。
达生要忘累,人取应我与。

诗意和赏析:
这首诗是宋代晁补之创作的,题目为《次韵阎甥伯温池上八首》。诗中表达了诗人对自然景物和人生态度的思考。

诗的开头两句:“文饶论百揆,豪气阔天宇。”表达了诗人对文学才情的赞叹,认为文采饶富的人能够举世无敌,豪情壮志能够拓展天地。这里可能是诗人在赞美作品的主人公阎甥伯温的才华和气魄。

接下来的两句:“归来坐平泉,草木何足数。”描绘了诗人返回自然的怀抱,坐在平静的泉水旁边,感叹草木的繁茂不可胜数。这里通过自然的景物,表达了诗人对自然的敬畏之情和对生命的感悟。

下一句:“只今和文弟,怪石几风雨。”诗人与文弟一起欣赏自然景观,感叹奇特形状的石头经历了多少风雨洗礼。这里可能是表达了诗人与朋友一同赏识自然美景,共同分享人生的理解。

最后两句:“达生要忘累,人取应我与。”诗人表达了一种达到人生境界的愿望,即要忘却繁琐的纷扰和杂务,只专注于追求精神层面的提升。他希望人们能够认同他的追求,并一同努力实现这种境界。

整首诗以自然景物为背景,通过对自然景物的描绘,诗人表达了对文学才情和豪情壮志的赞叹,对自然的敬畏之情和对生命的感悟,以及对达到人生境界的追求。这首诗在表达对自然和人生的思考和感悟的同时,也传递了一种追求自我境界提升的理念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“文饶论百揆”全诗拼音读音对照参考

cì yùn yán shēng bó wēn chí shàng bā shǒu
次韵阎甥伯温池上八首

wén ráo lùn bǎi kuí, háo qì kuò tiān yǔ.
文饶论百揆,豪气阔天宇。
guī lái zuò píng quán, cǎo mù hé zú shù.
归来坐平泉,草木何足数。
zhǐ jīn hé wén dì, guài shí jǐ fēng yǔ.
只今和文弟,怪石几风雨。
dá shēng yào wàng lèi, rén qǔ yīng wǒ yǔ.
达生要忘累,人取应我与。

“文饶论百揆”平仄韵脚

拼音:wén ráo lùn bǎi kuí
平仄:平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“文饶论百揆”的相关诗句

“文饶论百揆”的关联诗句

网友评论


* “文饶论百揆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“文饶论百揆”出自晁补之的 《次韵阎甥伯温池上八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢