“何事满苔矶”的意思及全诗出处和翻译赏析

何事满苔矶”出自宋代晁补之的《题宗室大年画扇四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé shì mǎn tái jī,诗句平仄:平仄仄平平。

“何事满苔矶”全诗

《题宗室大年画扇四首》
宋代   晁补之
鸲之仍鹆之,尔名今是非。
人言不踰济,何事满苔矶

分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《题宗室大年画扇四首》晁补之 翻译、赏析和诗意

《题宗室大年画扇四首》是宋代晁补之创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鸲之仍鹆之,尔名今是非。
人言不踰济,何事满苔矶。

诗意:
这首诗词描述了一幅大年画扇子上的题词。晁补之将画上的图案比喻为鸲鹆鸟,而题字的名字如今却引起了争议和非议。他感叹人们的评论没有超出局限,为什么要执着于如此微小的事情(满苔矶)。

赏析:
这首诗词以简约的语言表达了作者对于名字的争议和非议的思考。首句"鸲之仍鹆之,尔名今是非"中,"鸲"和"鹆"是两种不同的鸟类,这里可以理解为画上的图案多种多样,各有不同之处。"尔名今是非"指的是题字的名字引起了争议和非议。接着,作者用"人言不踰济"来表达人们的评论没有超出局限,意味着人们对于微小的事情过于关注和争议。最后一句"何事满苔矶"暗示了争议和争论的无意义,类似于水边长满了苔藓,意味着争议没有任何意义,只是无谓的纠纷。

这首诗词虽然字数不多,但通过简洁有力的语言表达了作者对于争议和非议的反思。它呈现了作者对于人们过于关注琐碎事物的不解和思考,传达了对于争论和争议的冷峻态度。整首诗词以简约的形式表达了深刻的思想,具有一定的哲理意味,使人产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何事满苔矶”全诗拼音读音对照参考

tí zōng shì dà nián huà shàn sì shǒu
题宗室大年画扇四首

qú zhī réng yù zhī, ěr míng jīn shì fēi.
鸲之仍鹆之,尔名今是非。
rén yán bù yú jì, hé shì mǎn tái jī.
人言不踰济,何事满苔矶。

“何事满苔矶”平仄韵脚

拼音:hé shì mǎn tái jī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何事满苔矶”的相关诗句

“何事满苔矶”的关联诗句

网友评论


* “何事满苔矶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何事满苔矶”出自晁补之的 《题宗室大年画扇四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢