“散榆天上齐飞筴”的意思及全诗出处和翻译赏析

散榆天上齐飞筴”出自宋代晁补之的《次韵嘉父喜雪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sàn yú tiān shàng jì fēi cè,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。

“散榆天上齐飞筴”全诗

《次韵嘉父喜雪》
宋代   晁补之
六出先春兆物华,故撩高韵发车斜。
散榆天上齐飞筴,布玉畦中尽吐芽。
梁苑俊游风不极,剡溪清泛月无涯。
雄豪乐事幽人咏,都属江南太守家。

分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《次韵嘉父喜雪》晁补之 翻译、赏析和诗意

《次韵嘉父喜雪》是宋代晁补之创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
六处先春兆物华,
故撩高韵发车斜。
散榆天上齐飞筵,
布玉畦中尽吐芽。
梁苑俊游风不极,
剡溪清泛月无涯。
雄豪乐事幽人咏,
都属江南太守家。

诗意:
这首诗词描绘了初春时节的美景,表达了诗人对自然景观的赞美和对生活的欣喜之情。诗中以雪为线索,展示了春天即将来临的迹象,并表达了诗人对春天的期待与欢喜。

赏析:
这首诗词以雪作为主题,通过雪的化雪为水,滋润事物生长的意象,寄托了诗人对春天的期待。首两句“六处先春兆物华,故撩高韵发车斜。”描绘了初春兆花盛开的景象,以及春天即将到来的喜悦心情。接下来的两句“散榆天上齐飞筵,布玉畦中尽吐芽。”描述了榆树上的雪花像飞舞的宴席一样,而田畦中的新芽也纷纷吐出。这些描写使人感受到了春天的蓬勃生机。

接着的两句“梁苑俊游风不极,剡溪清泛月无涯。”则描绘了梁国的游子们在春天里畅游的场景,表达了他们无边无际的快乐心情。最后两句“雄豪乐事幽人咏,都属江南太守家。”将这些欢乐归属于江南太守家中的幽人,表达了诗人对家庭幸福和生活安宁的向往。

整首诗词通过描绘春雪和春天的景象,展示了诗人对春天的热爱和渴望,以及对家庭生活的向往。同时,通过对自然景观的描绘,表达了诗人对生命的赞美和对美好事物的追求。整体上,这首诗词以简洁明快的语言,展现了春天的美丽和生机,给人以愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“散榆天上齐飞筴”全诗拼音读音对照参考

cì yùn jiā fù xǐ xuě
次韵嘉父喜雪

liù chū xiān chūn zhào wù huá, gù liāo gāo yùn fā chē xié.
六出先春兆物华,故撩高韵发车斜。
sàn yú tiān shàng jì fēi cè, bù yù qí zhōng jǐn tǔ yá.
散榆天上齐飞筴,布玉畦中尽吐芽。
liáng yuàn jùn yóu fēng bù jí, shàn xī qīng fàn yuè wú yá.
梁苑俊游风不极,剡溪清泛月无涯。
xióng háo lè shì yōu rén yǒng, dōu shǔ jiāng nán tài shǒu jiā.
雄豪乐事幽人咏,都属江南太守家。

“散榆天上齐飞筴”平仄韵脚

拼音:sàn yú tiān shàng jì fēi cè
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“散榆天上齐飞筴”的相关诗句

“散榆天上齐飞筴”的关联诗句

网友评论


* “散榆天上齐飞筴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“散榆天上齐飞筴”出自晁补之的 《次韵嘉父喜雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢