“恐此愧子猷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恐此愧子猷”全诗
岂如此君疏,犹作此郎玩。
此郎乃在此,无乃材亦散。
平生吉甫颂,意鄙枚叔乱。
坐狂得此冷,对竹头帻岸。
尚思杀青书,充宇白虎观。
恐此愧子猷,还成倚楹叹。
分类:
作者简介(晁补之)
晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。
《礼部移竹次韵李员外文叔》晁补之 翻译、赏析和诗意
《礼部移竹次韵李员外文叔》是晁补之所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
东南之美者,见伐以直干。
岂如此君疏,犹作此郎玩。
此郎乃在此,无乃材亦散。
平生吉甫颂,意鄙枚叔乱。
坐狂得此冷,对竹头帻岸。
尚思杀青书,充宇白虎观。
恐此愧子猷,还成倚楹叹。
诗意:
这首诗词写了晁补之对文叔李员外的欣赏和思念之情。诗中通过描绘东南地区优美的景色,与李员外相比,作者自谦为一个不起眼的文人。他感叹李员外的才华被埋没在这个地方,而自己却能够在这种环境中自得其乐。晁补之表示自己虽然不如李员外那样才华出众,但他依然能够坐在竹林旁,用竹帽遮阳,心怀感慨地欣赏自然风景。他还怀念李员外的文学才华,希望他能够写下更多的文章,丰富白虎观的文化氛围。晁补之担心自己的文采相形见绌,因此写下这首诗表达了自己的愧疚和敬仰之情。
赏析:
这首诗词以朴素的语言表达了作者对李员外的赞美和自己的自谦之情。作者通过描绘东南地区的美景以及与自己相比的李员外,展现了对李员外才华的敬佩和羡慕。同时,他也表达了对自然环境的喜爱和对文学的热爱。整首诗情感真挚,表达了作者对李员外的景仰和对自己才华的怀疑,展现出一种自嘲和自省的态度。通过对比李员外和自己的情况,作者在诗中表达了对所处环境的独特感悟和对人生的思考。这首诗词以简洁的文字描绘了作者的内心世界,展示了宋代文人的柔情和自省精神,具有较高的艺术价值。
“恐此愧子猷”全诗拼音读音对照参考
lǐ bù yí zhú cì yùn lǐ yuán wài wén shū
礼部移竹次韵李员外文叔
dōng nán zhī měi zhě, jiàn fá yǐ zhí gàn.
东南之美者,见伐以直干。
qǐ rú cǐ jūn shū, yóu zuò cǐ láng wán.
岂如此君疏,犹作此郎玩。
cǐ láng nǎi zài cǐ, wú nǎi cái yì sàn.
此郎乃在此,无乃材亦散。
píng shēng jí fǔ sòng, yì bǐ méi shū luàn.
平生吉甫颂,意鄙枚叔乱。
zuò kuáng dé cǐ lěng, duì zhú tóu zé àn.
坐狂得此冷,对竹头帻岸。
shàng sī shā qīng shū, chōng yǔ bái hǔ guān.
尚思杀青书,充宇白虎观。
kǒng cǐ kuì zi yóu, hái chéng yǐ yíng tàn.
恐此愧子猷,还成倚楹叹。
“恐此愧子猷”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。