“君诗飘举似鸿惊”的意思及全诗出处和翻译赏析

君诗飘举似鸿惊”出自宋代晁补之的《用评字韵和答府教授十二弟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jūn shī piāo jǔ shì hóng jīng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“君诗飘举似鸿惊”全诗

《用评字韵和答府教授十二弟》
宋代   晁补之
君诗飘举似鸿惊,书入扬州子弟评。
圣世由来升俊造,少年已自得声名。
六经正可三冬足,万里聊堪一日行。
更约弥敦同姓乐,能来触咏畅幽情。

分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《用评字韵和答府教授十二弟》晁补之 翻译、赏析和诗意

《用评字韵和答府教授十二弟》是晁补之创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
君诗飘举似鸿惊,
书入扬州子弟评。
圣世由来升俊造,
少年已自得声名。
六经正可三冬足,
万里聊堪一日行。
更约弥敦同姓乐,
能来触咏畅幽情。

诗意:
这首诗词是晁补之回答府教授十二位弟兄的评诗而写的。诗人称赞了这些弟兄们的诗作,形容他们的诗章如同飘举的大雁一般令人惊叹。他们的作品被广泛传播并在扬州的年轻人中评判。晁补之认为,在圣明的时代,升迁和名声是由于才干所造成的,这些年轻人已经成功地获得了声名。他们对经书的学习已经足够,行走万里也能轻松应对。他们更以同姓的乐趣相约,共同欣赏和创作诗歌,以表达内心的深情。

赏析:
这首诗词旨在称赞府教授十二位弟兄们的优秀诗作,并表达对他们的赞叹之情。诗人使用了形象生动的比喻,将他们的诗章比作飞翔的大雁,强调其令人惊艳的飘逸之美。他们的诗作在扬州子弟中广为流传,显示了他们在文学上的影响力。诗人进一步指出,在圣明的时代,人们的升迁和名声是基于才干而非背景,这些年轻人已经通过自身的努力获得了声名。他们对经书的学习已经充分,行走千里也能游刃有余。最后,诗人强调了他们以同姓的乐趣相聚,共同欣赏和创作诗歌的情景,表达了对他们文学才情和深情内涵的赞赏。

这首诗词结构简洁明快,意境清新,表达了对才华出众的年轻人的赞美和鼓励。通过形象的描绘和感情的表达,诗人成功地传达了对才子们的敬意和喜爱。整体上,这首诗词展现了宋代文人对于才情横溢的年轻一代的赞美和对文学创作的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君诗飘举似鸿惊”全诗拼音读音对照参考

yòng píng zì yùn hé dá fǔ jiào shòu shí èr dì
用评字韵和答府教授十二弟

jūn shī piāo jǔ shì hóng jīng, shū rù yáng zhōu zǐ dì píng.
君诗飘举似鸿惊,书入扬州子弟评。
shèng shì yóu lái shēng jùn zào, shào nián yǐ zì dé shēng míng.
圣世由来升俊造,少年已自得声名。
liù jīng zhèng kě sān dōng zú, wàn lǐ liáo kān yī rì xíng.
六经正可三冬足,万里聊堪一日行。
gèng yuē mí dūn tóng xìng lè, néng lái chù yǒng chàng yōu qíng.
更约弥敦同姓乐,能来触咏畅幽情。

“君诗飘举似鸿惊”平仄韵脚

拼音:jūn shī piāo jǔ shì hóng jīng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君诗飘举似鸿惊”的相关诗句

“君诗飘举似鸿惊”的关联诗句

网友评论


* “君诗飘举似鸿惊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君诗飘举似鸿惊”出自晁补之的 《用评字韵和答府教授十二弟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢