“杀一不辜神所恫”的意思及全诗出处和翻译赏析

杀一不辜神所恫”出自宋代晁补之的《过熊耳山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shā yī bù gū shén suǒ dòng,诗句平仄:平平仄平平仄仄。

“杀一不辜神所恫”全诗

《过熊耳山》
宋代   晁补之
杀一不辜神所恫,吕母何预于樊崇。
蜂蚁无王求所止,一朝积甲齐熊耳。
两峰相向犹眈眈,千载定林余一龛。
我来扪石望荆杞,此山阅人亦多矣。

分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《过熊耳山》晁补之 翻译、赏析和诗意

《过熊耳山》是宋代晁补之创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
杀一不辜神所恫,
吕母何预于樊崇。
蜂蚁无王求所止,
一朝积甲齐熊耳。
两峰相向犹眈眈,
千载定林余一龛。
我来扪石望荆杞,
此山阅人亦多矣。

诗意:
这首诗词以熊耳山为背景,表达了作者对山岳的赞美和思考。诗中融入了对人性和宇宙万物的思考,呈现出一种哲学意蕴。

赏析:
这首诗词以熊耳山为题材,通过描绘山岳的景物,抒发了作者对大自然的景仰之情。诗中的“杀一不辜神所恫”揭示了人类虐杀无辜的行为,表达了对人性的深思和对罪恶行为的谴责。而“吕母何预于樊崇”则暗示了即使是吕母这样的仙人,在樊崇这个世俗之地也无法预知人间的善恶。

接着,诗中描述了蜂蚁无王的景象,意味着人类社会中对权力和统治的追求,以及缺乏秩序和和谐。然而,“一朝积甲齐熊耳”表达了当人们团结一致时,可以克服困难和挑战的力量。

诗中还描绘了两峰对峙的景象,形容山势险峻,峰峦相互对望,给人以威严和庄重之感。其中“千载定林余一龛”表达了熊耳山作为历史悠久的名山,虽然有千百年的历史,但仍然保留着自然原始的面貌。

最后两句“我来扪石望荆杞,此山阅人亦多矣”表达了作者亲临熊耳山,感受到众多前人的留痕,并在此山间领悟到人生的哲理和智慧。整首诗通过描绘山岳景物,抒发了作者对人性、社会和人生的思考,展现出晁补之深邃的思想境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“杀一不辜神所恫”全诗拼音读音对照参考

guò xióng ěr shān
过熊耳山

shā yī bù gū shén suǒ dòng, lǚ mǔ hé yù yú fán chóng.
杀一不辜神所恫,吕母何预于樊崇。
fēng yǐ wú wáng qiú suǒ zhǐ, yī zhāo jī jiǎ qí xióng ěr.
蜂蚁无王求所止,一朝积甲齐熊耳。
liǎng fēng xiāng xiàng yóu dān dān, qiān zǎi dìng lín yú yī kān.
两峰相向犹眈眈,千载定林余一龛。
wǒ lái mén shí wàng jīng qǐ, cǐ shān yuè rén yì duō yǐ.
我来扪石望荆杞,此山阅人亦多矣。

“杀一不辜神所恫”平仄韵脚

拼音:shā yī bù gū shén suǒ dòng
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杀一不辜神所恫”的相关诗句

“杀一不辜神所恫”的关联诗句

网友评论


* “杀一不辜神所恫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杀一不辜神所恫”出自晁补之的 《过熊耳山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢