“岂惟狂客倒骑驴”的意思及全诗出处和翻译赏析

岂惟狂客倒骑驴”出自宋代晁补之的《游华岳归道中望仙掌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ wéi kuáng kè dào qí lǘ,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“岂惟狂客倒骑驴”全诗

《游华岳归道中望仙掌》
宋代   晁补之
深岩踏遍寻归路,仙掌依然在碧虚。
无限游人重驻马,岂惟狂客倒骑驴
挂图天汉朝霞上,落影秦关夕照余。
千古全生才一士,可怜登览尽丘墟。

分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《游华岳归道中望仙掌》晁补之 翻译、赏析和诗意

《游华岳归道中望仙掌》是宋代晁补之所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
深岩踏遍寻归路,
仙掌依然在碧虚。
无限游人重驻马,
岂惟狂客倒骑驴。
挂图天汉朝霞上,
落影秦关夕照余。
千古全生才一士,
可怜登览尽丘墟。

诗意:
这首诗以自然山水景色为背景,表达了诗人游历华岳归途中的感受和思考。诗中描绘了深山峻岭中的道路,仙掌植物依然苍翠,象征着自然的恒久不变。无数游人驻足观赏,其中不仅有奔波的行人,还有身份特殊的狂客。在诗人的眼中,这些游人都沉浸在自然景色中,感受着山水的美妙。诗人通过描绘天空的图案和光影,表达了自己对自然美景的赞叹和思考。最后,诗人以自己为一位才情出众的士人,对千古的英才表示敬佩,但也感叹自己所登临过的山水名胜已经尽览完毕,留下的只是一片丘墟。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景色,表达了诗人对自然的热爱和对人生的思考。诗人运用生动的描写,展示了深山峻岭中的游人景象,以及自然景色的壮丽和恒久不变。同时,诗人对自然景色的细致观察,也反映出他对自然环境的敏感和对美的追求。通过描绘天空的图案和光影,诗人将自然景色与人生的历程相联系,表达了对人生的思考和对千古英才的敬佩。整首诗意境深远,言简意赅,以简洁的语言表达了丰富的情感和思想,展示了晁补之优秀的诗词才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岂惟狂客倒骑驴”全诗拼音读音对照参考

yóu huá yuè guī dào zhōng wàng xiān zhǎng
游华岳归道中望仙掌

shēn yán tà biàn xún guī lù, xiān zhǎng yī rán zài bì xū.
深岩踏遍寻归路,仙掌依然在碧虚。
wú xiàn yóu rén zhòng zhù mǎ, qǐ wéi kuáng kè dào qí lǘ.
无限游人重驻马,岂惟狂客倒骑驴。
guà tú tiān hàn zhāo xiá shàng, luò yǐng qín guān xī zhào yú.
挂图天汉朝霞上,落影秦关夕照余。
qiān gǔ quán shēng cái yī shì, kě lián dēng lǎn jǐn qiū xū.
千古全生才一士,可怜登览尽丘墟。

“岂惟狂客倒骑驴”平仄韵脚

拼音:qǐ wéi kuáng kè dào qí lǘ
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岂惟狂客倒骑驴”的相关诗句

“岂惟狂客倒骑驴”的关联诗句

网友评论


* “岂惟狂客倒骑驴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岂惟狂客倒骑驴”出自晁补之的 《游华岳归道中望仙掌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢