“不应石髓化山坚”的意思及全诗出处和翻译赏析

不应石髓化山坚”出自宋代晁补之的《和洛笋小发》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù yīng shí suǐ huà shān jiān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“不应石髓化山坚”全诗

《和洛笋小发》
宋代   晁补之
叔夜青山肯长往,不应石髓化山坚
君会箨龙才小发,恐君心未老伊川。

分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《和洛笋小发》晁补之 翻译、赏析和诗意

《和洛笋小发》是宋代晁补之所创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
叔夜青山肯长往,
不应石髓化山坚。
君会箨龙才小发,
恐君心未老伊川。

诗意:
这首诗词表达了诗人对友人的思念之情以及对友人未来的期盼。诗人在夜晚思念友人,感叹青山是否还会长久存在,疑惑石头是否会变得坚硬。诗人预感到友人将会有所作为,像笋一样迅速成长,但又担心友人的心境是否已经老去,希望友人能保持年轻的心态。

赏析:
1. 诗人运用了自然景物的描写,如青山、石髓等,通过这些形象的对比,表达了友人的坚韧和成长的潜力。
2. 诗人借用了箨龙的形象来描绘友人,箨龙是一种快速生长的竹子,寓意友人有着杰出的才能和潜力。
3. 诗中的“叔夜”指的是夜晚思念,表达了诗人对友人的深情和思念之情。
4. 最后两句表达了诗人对友人未来的忧虑,希望友人能保持年轻的心态,继续追求进步和成长。

这首诗词通过简洁的语言和自然景物的描写,展现了晁补之对友人的思念和期待,表达了对友人成长和心态的关切。整首诗词意境清新,意味深长,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不应石髓化山坚”全诗拼音读音对照参考

hé luò sǔn xiǎo fā
和洛笋小发

shū yè qīng shān kěn zhǎng wǎng, bù yīng shí suǐ huà shān jiān.
叔夜青山肯长往,不应石髓化山坚。
jūn huì tuò lóng cái xiǎo fā, kǒng jūn xīn wèi lǎo yī chuān.
君会箨龙才小发,恐君心未老伊川。

“不应石髓化山坚”平仄韵脚

拼音:bù yīng shí suǐ huà shān jiān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不应石髓化山坚”的相关诗句

“不应石髓化山坚”的关联诗句

网友评论


* “不应石髓化山坚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不应石髓化山坚”出自晁补之的 《和洛笋小发》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢