“何用葺吾居”的意思及全诗出处和翻译赏析

何用葺吾居”出自宋代晁补之的《饮酒二十首同苏翰林先生次韵追和陶渊明十》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé yòng qì wú jū,诗句平仄:平仄仄平平。

“何用葺吾居”全诗

《饮酒二十首同苏翰林先生次韵追和陶渊明十》
宋代   晁补之
大明唐来寺,废苑西南隅。
青松拱高阜,崎岖有微途。
肩与病我早,一马良可驱。
众木媚深壑,气熏时雨余。
此焉可数醉,何用葺吾居

分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《饮酒二十首同苏翰林先生次韵追和陶渊明十》晁补之 翻译、赏析和诗意

《饮酒二十首同苏翰林先生次韵追和陶渊明十》是晁补之在宋代所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

大明唐来寺,废苑西南隅。
青松拱高阜,崎岖有微途。
肩与病我早,一马良可驱。
众木媚深壑,气熏时雨余。
此焉可数醉,何用葺吾居。

译文:
唐来寺,大明时建于废弃的皇家园林的西南角落。
青松拱卫高峰,道路崎岖而狭窄。
年纪与疾病早已拖累了我,只需一匹良马即可驱赶。
周围的树木倾心媚惑在深谷之间,空气中弥漫着时雨余韵。
在这里,我可以畅饮尽兴,何必再修葺我所居之处。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个寂静而荒凉的场景,大明唐来寺位于废弃的皇家园林的角落。诗人通过描写青松拱卫的高峰和曲折狭窄的道路,强调了这个地方的偏僻和不易到达的特点。诗人自谦自己年纪已长且身体不佳,但他认为只需要一匹良马,就足以让他摆脱束缚,自由地驰骋于这个地方。

诗中的"众木媚深壑,气熏时雨余"描绘了周围树木葱茏的景象,树木倾心地生长在深谷之间,空气中还残留着雨后的清新。这种自然景观给人以宁静和美好的感受,也暗示了诗人追求自由和宁静的心境。

最后两句"此焉可数醉,何用葺吾居"表达了诗人对这个地方的喜爱和满足。他认为在这样的环境中,他可以尽情饮酒畅快,根本不需要修葺自己的居所。这种豁达的态度反映了诗人对物质生活的淡泊和对自然的热爱。

整首诗词以简洁的语言描绘了一个荒凉而宁静的场景,表达了诗人对自然和自由的向往。诗人通过对环境的描写和自身的感受,传达了一种超脱尘世的心境和对自然美的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何用葺吾居”全诗拼音读音对照参考

yǐn jiǔ èr shí shǒu tóng sū hàn lín xiān shēng cì yùn zhuī hé táo yuān míng shí
饮酒二十首同苏翰林先生次韵追和陶渊明十

dà míng táng lái sì, fèi yuàn xī nán yú.
大明唐来寺,废苑西南隅。
qīng sōng gǒng gāo fù, qí qū yǒu wēi tú.
青松拱高阜,崎岖有微途。
jiān yǔ bìng wǒ zǎo, yī mǎ liáng kě qū.
肩与病我早,一马良可驱。
zhòng mù mèi shēn hè, qì xūn shí yǔ yú.
众木媚深壑,气熏时雨余。
cǐ yān kě shǔ zuì, hé yòng qì wú jū.
此焉可数醉,何用葺吾居。

“何用葺吾居”平仄韵脚

拼音:hé yòng qì wú jū
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何用葺吾居”的相关诗句

“何用葺吾居”的关联诗句

网友评论


* “何用葺吾居”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何用葺吾居”出自晁补之的 《饮酒二十首同苏翰林先生次韵追和陶渊明十》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢