“啼莺梦里闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

啼莺梦里闻”出自宋代寇准的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tí yīng mèng lǐ wén,诗句平仄:平平仄仄平。

“啼莺梦里闻”全诗

《句》
宋代   寇准
啼莺梦里闻

分类:

作者简介(寇准)

寇准头像

莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。累迁殿中丞、通判郓州。召试学士院,授右正言、直史馆,为三司度支推官,转盐铁判官。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,衡州团练副使李迪迎寇准尸灵厝于衡州(今衡阳市)岳屏山花药寺,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷。

《句》寇准 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代寇准的诗词,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
啼莺梦里闻。

诗意:
这句诗意蕴含了一种温馨而富有想象力的情感。诗人在梦中听到了啼鸟的啼叫声,这种声音在梦中传来,给人一种虚幻而美丽的感觉。

赏析:
这首短小精炼的诗词通过简洁的语言表达了诗人的情感。诗人在梦中听到了啼鸟的啼叫声,这一听觉刺激通过作者的笔墨传递给读者。诗人选择了"啼莺"这一形象,将鸟儿的啼叫声与清晨的和煦气息联系在一起。这种听觉的体验在梦里发生,给人一种超越现实的感觉,仿佛置身于一个美丽而恍惚的世界中。

这首诗词虽然短小,但通过简洁的语言和清晰的意象,给人以强烈的感受。它描绘了一种宁静、温馨的场景,将读者带入一个梦幻般的境界。读者在欣赏这首诗词时,可以想象自己置身于一个宁静的清晨,听到啼鸟的啼叫声,感受到大自然的美好与和谐。这首诗词通过简单的语句和鲜明的意象,给人以启迪和遐想的空间,让人感受到诗人的心境和情感。

总之,《句》这首诗词以简练而富有想象力的语言,传达了诗人在梦中听到啼鸟的啼叫声所带来的美好感受。它展示了寇准细腻的感受力和对自然的细腻观察,同时也给读者带来一种超越现实的想象和愉悦的心境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“啼莺梦里闻”全诗拼音读音对照参考


tí yīng mèng lǐ wén.
啼莺梦里闻。

“啼莺梦里闻”平仄韵脚

拼音:tí yīng mèng lǐ wén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“啼莺梦里闻”的相关诗句

“啼莺梦里闻”的关联诗句

网友评论


* “啼莺梦里闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“啼莺梦里闻”出自寇准的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢