“云并觉枝偏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云并觉枝偏”全诗
练垂疑叶响,云并觉枝偏。
利物得双剑,为儒当一贤。
应思洒尘陌,调膳亦芳鲜。
分类:
作者简介(卢纶)
卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。
《达奚中丞东斋壁画山水…得树杪悬泉送长安赵元阳少府》卢纶 翻译、赏析和诗意
《达奚中丞东斋壁画山水…得树杪悬泉送长安赵元阳少府》是唐代卢纶所作的一首诗。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
达奚中丞东斋壁画山水,
从云中飞流泉水跌宕。
流水垂下,疑似树叶的声响,
云雾笼罩下,觉得树枝都偏斜。
双剑能斩物,儒者应为贤者。
在这里,应当思念遥远的尘土大道,
也要享受美食的芬芳鲜美。
诗意:
这首诗以东斋壁画山水为背景,描绘了飞泉从云中落下的景象。诗人通过对自然景观的描绘,表达了对自然美的赞美和对儒者的理想追求。诗中提到的双剑象征着儒家学问的重要性,儒者应当成为一位贤者,用学识和智慧来服务社会。最后两句表达了诗人对尘土大道的思念和对美食的向往,展现了生活情趣和人文关怀。
赏析:
这首诗以壁画山水为题材,通过具象的描绘和细腻的意象,展示了壁画中的飞泉景观。诗人运用生动的形象描写,将飞泉从云中落下的景象描绘得栩栩如生,给人一种身临其境的感觉。通过描述飞泉的声响、云雾的笼罩和树枝的偏斜,诗人将场景描绘得更加生动有趣。
诗中提到的双剑象征着儒家学问的重要性,儒者应当以学识和智慧为武器,为社会作出贡献。这里体现了作者对儒家思想的崇尚和推崇,以及对知识分子的期望。
最后两句表达了诗人对尘土大道的思念和对美食的向往。在追求理想的同时,诗人也不忘对生活的关注和热爱。这种对尘世的思念和对美好生活的向往,使诗歌更加贴近人情,富有人文关怀。
总体而言,这首诗以自然景观为背景,通过细腻的描绘和深入的思考,表达了对自然美和人文关怀的追求。同时,诗中还融入了对儒家学问和理想追求的思考,展示了作者的学识和人文情怀。
“云并觉枝偏”全诗拼音读音对照参考
dá xī zhōng chéng dōng zhāi bì huà shān shuǐ dé shù miǎo xuán quán sòng cháng ān zhào yuán yáng shào fǔ
达奚中丞东斋壁画山水…得树杪悬泉送长安赵元阳少府
sù bì huà fēi quán, cóng yún luò shù diān.
素壁画飞泉,从云落树颠。
liàn chuí yí yè xiǎng, yún bìng jué zhī piān.
练垂疑叶响,云并觉枝偏。
lì wù dé shuāng jiàn, wèi rú dāng yī xián.
利物得双剑,为儒当一贤。
yīng sī sǎ chén mò, diào shàn yì fāng xiān.
应思洒尘陌,调膳亦芳鲜。
“云并觉枝偏”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。