“恨不凭栏烟雨中”的意思及全诗出处和翻译赏析

恨不凭栏烟雨中”出自宋代寇准的《游花岩寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hèn bù píng lán yān yǔ zhōng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“恨不凭栏烟雨中”全诗

《游花岩寺》
宋代   寇准
寺对南山积翠浓,水村鸥鹭下遥空。
层楼望尽樊川景,恨不凭栏烟雨中

分类:

作者简介(寇准)

寇准头像

莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。累迁殿中丞、通判郓州。召试学士院,授右正言、直史馆,为三司度支推官,转盐铁判官。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,衡州团练副使李迪迎寇准尸灵厝于衡州(今衡阳市)岳屏山花药寺,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷。

《游花岩寺》寇准 翻译、赏析和诗意

《游花岩寺》是宋代文学家寇准创作的一首诗词。这首诗描绘了寇准游览花岩寺的景色和他内心的感受。

诗词的中文译文如下:

寺对南山积翠浓,
水村鸥鹭下遥空。
层楼望尽樊川景,
恨不凭栏烟雨中。

诗词的意境主要围绕着花岩寺的景色展开。首先,诗中描绘了花岩寺与南山相对,南山上郁郁葱葱,绿意浓厚。接着,描写了水村旁的鸥鹭在空中飞翔,与寺庙遥相呼应。随后,诗人站在层楼之上,尽览樊川的美景。最后,诗人对美景产生了遗憾之情,他希望能够倚着栏杆,置身于烟雨之中,更好地领略这美景。

这首诗词通过描绘花岩寺及其周边景色,展现了作者对自然美景的欣赏之情。南山的翠绿和水村上空的鸥鹭构成了一幅和谐的画面,而樊川的美景更是引发了诗人内心的悔恨和遗憾之情。整首诗以写景为主线,通过细腻的描写和对情感的深入表达,表现出诗人对自然景色的热爱和对美的追求。

寇准是宋代文学家,他的作品以清新自然、情感真挚为特点。这首《游花岩寺》凭借细致入微的描写和情感的真实表达,展示了他对自然景色的敏感和对美的追求。读这首诗词,可以感受到作者对大自然的赞美和对美景的向往,同时也体会到他内心深处对完美体验的追求和遗憾的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恨不凭栏烟雨中”全诗拼音读音对照参考

yóu huā yán sì
游花岩寺

sì duì nán shān jī cuì nóng, shuǐ cūn ōu lù xià yáo kōng.
寺对南山积翠浓,水村鸥鹭下遥空。
céng lóu wàng jǐn fán chuān jǐng, hèn bù píng lán yān yǔ zhōng.
层楼望尽樊川景,恨不凭栏烟雨中。

“恨不凭栏烟雨中”平仄韵脚

拼音:hèn bù píng lán yān yǔ zhōng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恨不凭栏烟雨中”的相关诗句

“恨不凭栏烟雨中”的关联诗句

网友评论


* “恨不凭栏烟雨中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恨不凭栏烟雨中”出自寇准的 《游花岩寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢