“头白犹持将相权”的意思及全诗出处和翻译赏析

头白犹持将相权”出自宋代寇准的《和向相公见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tóu bái yóu chí jiàng xiàng quán,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“头白犹持将相权”全诗

《和向相公见寄》
宋代   寇准
玉殿登科四十年,当时交友尽英贤。
岁寒唯有君兼我,头白犹持将相权

分类:

作者简介(寇准)

寇准头像

莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。累迁殿中丞、通判郓州。召试学士院,授右正言、直史馆,为三司度支推官,转盐铁判官。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,衡州团练副使李迪迎寇准尸灵厝于衡州(今衡阳市)岳屏山花药寺,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷。

《和向相公见寄》寇准 翻译、赏析和诗意

《和向相公见寄》是宋代文人寇准创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉殿登科四十年,
当时交友尽英贤。
岁寒唯有君兼我,
头白犹持将相权。

诗意:
这首诗词表达了作者寇准对友谊和忠诚的思考和赞美。寇准是一位在玉殿中登科已有四十年的老臣,他回顾了自己过去与英俊贤达的朋友交往的时光。他认为在寒冷的岁月中,只有他的朋友向相公(诗中未提及具体身份,但可以理解为高官显贵)和他自己仍然保持着忠诚和权力。即使头发已经斑白,他们依然肩负着治理国家的重任。

赏析:
这首诗词以简洁而精炼的语言表达了作者对友情和忠诚的敬意。通过使用简练的词句,作者凝练地表达了自己的情感和主题。首句“玉殿登科四十年”直接点明了作者在官场中的成就和经历。接着,他回顾了自己与众多英俊贤达的朋友的交往,突出了友谊的珍贵和难得。在最后两句中,作者以岁寒的比喻来强调朋友的珍贵,同时表达了自己和朋友依然在为国家事务而努力奋斗的决心。

整首诗词流露出寇准对友情和忠诚的赞美之情,同时也展现了他对为国家尽职尽责的决心。这首诗词通过简洁而有力的表达,深入人心,让读者感受到了友情和责任的伟大价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“头白犹持将相权”全诗拼音读音对照参考

hé xiàng xiàng gōng jiàn jì
和向相公见寄

yù diàn dēng kē sì shí nián, dāng shí jiāo yǒu jǐn yīng xián.
玉殿登科四十年,当时交友尽英贤。
suì hán wéi yǒu jūn jiān wǒ, tóu bái yóu chí jiàng xiàng quán.
岁寒唯有君兼我,头白犹持将相权。

“头白犹持将相权”平仄韵脚

拼音:tóu bái yóu chí jiàng xiàng quán
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“头白犹持将相权”的相关诗句

“头白犹持将相权”的关联诗句

网友评论


* “头白犹持将相权”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“头白犹持将相权”出自寇准的 《和向相公见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢