“心随流水还乡国”的意思及全诗出处和翻译赏析

心随流水还乡国”出自宋代寇准的《南平驿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn suí liú shuǐ huán xiāng guó,诗句平仄:平平平仄平平平。

“心随流水还乡国”全诗

《南平驿》
宋代   寇准
心随流水还乡国,身向青山上屈盘。
秋梦不成秋雨细,西风一夜客亭寒。

分类:

作者简介(寇准)

寇准头像

莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。累迁殿中丞、通判郓州。召试学士院,授右正言、直史馆,为三司度支推官,转盐铁判官。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,衡州团练副使李迪迎寇准尸灵厝于衡州(今衡阳市)岳屏山花药寺,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷。

《南平驿》寇准 翻译、赏析和诗意

《南平驿》是宋代文学家寇准创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
心随流水还乡国,
身向青山上屈盘。
秋梦不成秋雨细,
西风一夜客亭寒。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个离乡的归人的心情。

诗的开头写道:“心随流水还乡国”,意味着作者的心随着水流一起回到了故乡。这句话通过对心情的描绘,表达了作者对家乡的思念之情。

接着,诗句写道:“身向青山上屈盘”。这句话描绘了作者身体屈伸于青山之上,暗示着作者在归乡的路途中面临的曲折和困难。

接下来的两句诗写道:“秋梦不成秋雨细,西风一夜客亭寒”。这两句诗通过描绘秋天的景象,表达了作者对归家的期盼和苦闷。秋天的梦想没有实现,秋雨细细地下着,西风吹过一夜,使得旅途中的客亭变得寒冷。

整首诗词以简洁而质朴的语言,表达了作者离乡背井的心情和对家乡的思念之情。通过对自然景物的描绘,进一步增强了诗词的意境和情感的表达。这首诗词展现了作者对故乡的眷恋和归家的期盼,同时也表达了旅途中的辛苦和困苦。整体上,这首诗词既表达了个人情感,又具有普遍的共鸣,是一首充满离情和思乡之情的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“心随流水还乡国”全诗拼音读音对照参考

nán píng yì
南平驿

xīn suí liú shuǐ huán xiāng guó, shēn xiàng qīng shān shàng qū pán.
心随流水还乡国,身向青山上屈盘。
qiū mèng bù chéng qiū yǔ xì, xī fēng yī yè kè tíng hán.
秋梦不成秋雨细,西风一夜客亭寒。

“心随流水还乡国”平仄韵脚

拼音:xīn suí liú shuǐ huán xiāng guó
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“心随流水还乡国”的相关诗句

“心随流水还乡国”的关联诗句

网友评论


* “心随流水还乡国”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“心随流水还乡国”出自寇准的 《南平驿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢