“何处曾临阿母池”的意思及全诗出处和翻译赏析

何处曾临阿母池”出自宋代毛滂的《红梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé chǔ céng lín ā mǔ chí,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“何处曾临阿母池”全诗

《红梅》
宋代   毛滂
何处曾临阿母池,浑将绛雪点寒枝。
东墙羞颊逢谁笑,南国酡颜强自持。
几过风霜仍好色,半呼桃杏听群儿。
青春独养和症状味,不为黄蜂饱蜜脾。

分类:

作者简介(毛滂)

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

《红梅》毛滂 翻译、赏析和诗意

《红梅》是一首宋代诗词,作者是毛滂。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
何处曾临阿母池,
浑将绛雪点寒枝。
东墙羞颊逢谁笑,
南国酡颜强自持。
几过风霜仍好色,
半呼桃杏听群儿。
青春独养和症状味,
不为黄蜂饱蜜脾。

诗意:
这首诗描绘了一幅红梅的景象,通过红梅的形象来表达作者对坚韧和自我保持的赞美。红梅在严寒的冬天依然盛开,不畏风霜,不为黄蜂所吸引,保持着自己的独特之美。

赏析:
这首诗词以红梅为主题,通过红梅的形象来表达作者对坚韧和自我保持的赞美。首句"何处曾临阿母池"描绘了红梅生长的环境,阿母池指的是一个地名,可能是指红梅生长的地方。接着的"浑将绛雪点寒枝"描述了红梅盛开时绯红的花瓣,犹如点缀在寒冷的枝条上的绛雪。

接下来的两句"东墙羞颊逢谁笑,南国酡颜强自持"描绘了红梅的自信和坚韧。红梅在东墙上傲立,面对谁笑都不会羞愧,而且即使在南国的春天,它的红色也不会失去鲜艳。

接下来的两句"几过风霜仍好色,半呼桃杏听群儿"表达了红梅经历了多次风霜的洗礼,但依然保持着艳丽的颜色。即使在春天,桃杏也会羡慕红梅的美丽。

最后两句"青春独养和症状味,不为黄蜂饱蜜脾"表达了红梅独特的品质。红梅以其独特的美丽和特性,不被周围的环境所动摇,也不为外界的诱惑所动心。

整首诗词以红梅为主题,通过红梅的形象展示了作者对坚韧、自信和独立的赞美。红梅在严寒的环境中依然盛开,展现了它的独特之美和不屈的精神。这首诗词通过红梅的形象,传达了一种积极向上、自强不息的人生态度,令人赏心悦目。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何处曾临阿母池”全诗拼音读音对照参考

hóng méi
红梅

hé chǔ céng lín ā mǔ chí, hún jiāng jiàng xuě diǎn hán zhī.
何处曾临阿母池,浑将绛雪点寒枝。
dōng qiáng xiū jiá féng shuí xiào, nán guó tuó yán qiáng zì chí.
东墙羞颊逢谁笑,南国酡颜强自持。
jǐ guò fēng shuāng réng hào sè, bàn hū táo xìng tīng qún ér.
几过风霜仍好色,半呼桃杏听群儿。
qīng chūn dú yǎng hé zhèng zhuàng wèi, bù wéi huáng fēng bǎo mì pí.
青春独养和症状味,不为黄蜂饱蜜脾。

“何处曾临阿母池”平仄韵脚

拼音:hé chǔ céng lín ā mǔ chí
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何处曾临阿母池”的相关诗句

“何处曾临阿母池”的关联诗句

网友评论


* “何处曾临阿母池”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何处曾临阿母池”出自毛滂的 《红梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢