“闻逐樵夫闲看棋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“闻逐樵夫闲看棋”全诗
开云种玉嫌山浅,渡海传书怪鹤迟,阴洞石床微有字,古坛松树半无枝。
烦君远示青囊箓,愿得相从一问师。
分类:
作者简介(卢纶)
卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。
《酬畅当寻嵩岳麻道士见寄》卢纶 翻译、赏析和诗意
《酬畅当寻嵩岳麻道士见寄》是唐代诗人卢纶创作的一首诗。这首诗描绘了诗人偶遇一位名叫麻道士的人,并表达了对修道之人的向往和仰慕之情。
诗中描述了诗人在闲暇的时候与一位樵夫一起观棋的情景。在这样的情境中,诗人突然遇到了一位背景不寻常的人,这个人却居然活在秦朝时期。
诗人将这个人形容为种植玉石的开云人,意思是他的修为高深,而且对于凡人的世间生活,他是不屑一顾的。然而,这个人却独自一人渡海传信,而且一切都显得非常蹊跷和奇怪。而在麻道士居住的地方,有一座阴洞,上面有一张石床,微微写有一些字迹,而古坛上的松树也几乎没有枝叶。
面对麻道士,诗人感到十分困扰,便向他展示了自己的青囊和箓,希望能从他的智慧中得到解答。他渴望能与其一同游历,以求得对人生的真理。
这首诗表达了诗人对修道者的向往和仰慕之情,他将麻道士描绘为了不凡的人物,而自己则是虚心向他请教的学生。这首诗借麻道士这一形象,对道家思想进行了讨论,并通过与诗人的对话,表达了人们对于真理的追求和渴望。
“闻逐樵夫闲看棋”全诗拼音读音对照参考
chóu chàng dāng xún sōng yuè má dào shì jiàn jì
酬畅当寻嵩岳麻道士见寄
wén zhú qiáo fū xián kàn qí, hū féng rén shì shì qín shí.
闻逐樵夫闲看棋,忽逢人世是秦时。
kāi yún zhǒng yù xián shān qiǎn,
开云种玉嫌山浅,
dù hǎi chuán shū guài hè chí, yīn dòng shí chuáng wēi yǒu zì, gǔ tán sōng shù bàn wú zhī.
渡海传书怪鹤迟,阴洞石床微有字,古坛松树半无枝。
fán jūn yuǎn shì qīng náng lù, yuàn dé xiāng cóng yī wèn shī.
烦君远示青囊箓,愿得相从一问师。
“闻逐樵夫闲看棋”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。