“已疑小阁厌溪山”的意思及全诗出处和翻译赏析

已疑小阁厌溪山”出自宋代毛滂的《东堂独坐怀琳老二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ yí xiǎo gé yàn xī shān,诗句平仄:仄平仄平仄平平。

“已疑小阁厌溪山”全诗

《东堂独坐怀琳老二首》
宋代   毛滂
闻道年来多掩关,高情定满渺瀰间。
秋风不怕清难忍,晓日应分暖伴閒。
欲唤扁舟弄云水,已疑小阁厌溪山
东堂枉把归来赋,惭愧寒空倦翮还。

分类:

作者简介(毛滂)

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

《东堂独坐怀琳老二首》毛滂 翻译、赏析和诗意

《东堂独坐怀琳老二首》是一首宋代的诗词,作者是毛滂。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
闻道年来多掩关,
高情定满渺瀰间。
秋风不怕清难忍,
晓日应分暖伴閒。
欲唤扁舟弄云水,
已疑小阁厌溪山。
东堂枉把归来赋,
惭愧寒空倦翮还。

诗意:
这首诗描绘了作者在东堂独坐时对琳老的思念之情。诗中表达了对时光的流逝、人事的更替以及对琳老的怀念之情。

赏析:
这首诗以作者独自坐在东堂的场景为背景,通过抒发内心的情感表达了对琳老的思念之情。首句“闻道年来多掩关”,表达了作者听说琳老多年来很少出关,深感时光的流逝和人事的变迁。接下来的两句“高情定满渺瀰间,秋风不怕清难忍”,表达了作者对琳老高尚情操的赞叹,并表达了秋风无论多么清寒也能带来温暖和慰藉的意思。接着的两句“晓日应分暖伴閒,欲唤扁舟弄云水”,表达了作者希望琳老能够陪伴自己度过晴朗的早晨,一起乘舟游览山水之间。最后两句“已疑小阁厌溪山,东堂枉把归来赋”,表达了作者对琳老的担心和自己写的诗词未能表达出完美情感的遗憾之情。

整首诗词情感真挚,语言简练。通过抒发对琳老的思念之情和对时光流逝的感叹,表达了作者内心的孤独和无奈。同时,诗中运用了对自然景物的描绘,以及对琳老高尚情操的赞赏,增添了诗词的意境和情感层次。这首诗词展现了宋代文人的情感世界和对友情的珍视,具有一定的艺术价值和文化内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已疑小阁厌溪山”全诗拼音读音对照参考

dōng táng dú zuò huái lín lǎo èr shǒu
东堂独坐怀琳老二首

wén dào nián lái duō yǎn guān, gāo qíng dìng mǎn miǎo mí jiān.
闻道年来多掩关,高情定满渺瀰间。
qiū fēng bù pà qīng nán rěn, xiǎo rì yīng fèn nuǎn bàn xián.
秋风不怕清难忍,晓日应分暖伴閒。
yù huàn piān zhōu nòng yún shuǐ, yǐ yí xiǎo gé yàn xī shān.
欲唤扁舟弄云水,已疑小阁厌溪山。
dōng táng wǎng bǎ guī lái fù, cán kuì hán kōng juàn hé hái.
东堂枉把归来赋,惭愧寒空倦翮还。

“已疑小阁厌溪山”平仄韵脚

拼音:yǐ yí xiǎo gé yàn xī shān
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已疑小阁厌溪山”的相关诗句

“已疑小阁厌溪山”的关联诗句

网友评论


* “已疑小阁厌溪山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已疑小阁厌溪山”出自毛滂的 《东堂独坐怀琳老二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢