“十二明珠供照乘”的意思及全诗出处和翻译赏析

十二明珠供照乘”出自宋代毛滂的《代馆职应诏和元夕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí èr míng zhū gōng zhào chéng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“十二明珠供照乘”全诗

《代馆职应诏和元夕》
宋代   毛滂
太平乐事及黎元,佳月兰灯照有年。
景焰煌煌浮魏阙,清光穆穆抱尧天,皇明烛远辉星斗,睿唱宣和胜管弦。
十二明珠供照乘,夜光飞出九重渊。

分类:

作者简介(毛滂)

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

《代馆职应诏和元夕》毛滂 翻译、赏析和诗意

《代馆职应诏和元夕》是一首宋代诗词,作者是毛滂。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
太平的乐事和黎明的元夜,美好的月光照亮了多年。繁华的焰火在魏阙上空绚烂绽放,明净的光芒环抱着尧天。皇明的烛光照亮远处的星斗,睿智的歌声传遍宣和胜地。十二颗明珠照亮乘车,夜光飞出九重深渊。

诗意:
这首诗词描绘了太平盛世和元夜的美好景象。太平的乐事和繁华的焰火象征着社会的繁荣和安定,美好的月光则象征着希望和祝福。宫殿上空的烟花绽放出绚烂多彩的光芒,映照着皇帝的统治权威。清澈的光芒环抱着皇帝,显示出权力的威严和尊贵。烛光照亮遥远的星斗,歌声传遍胜地,表达了皇帝睿智的统治和国家的繁荣昌盛。明珠照亮乘车,夜光则飞出深渊,暗示皇帝的统治光辉超越常人,具有超凡的智慧和领导力。

赏析:
这首诗词通过描绘太平盛世和元夜的美好景象,展示了宋代社会的繁荣和皇帝的统治权威。诗中运用了华丽的修辞手法,如“景焰煌煌浮魏阙”、“清光穆穆抱尧天”,通过形象的描绘,使得读者能够感受到盛世的壮丽和皇帝的威严。同时,诗中也融入了对皇帝智慧和领导力的赞美,如“皇明烛远辉星斗”,以及对国家繁荣的展望和祝福,如“睿唱宣和胜管弦”。整首诗词气势磅礴,意境宏大,体现了宋代文人对和平繁荣的向往和对皇帝的赞美,具有浓厚的文化和时代特色。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十二明珠供照乘”全诗拼音读音对照参考

dài guǎn zhí yìng zhào hé yuán xī
代馆职应诏和元夕

tài píng lè shì jí lí yuán, jiā yuè lán dēng zhào yǒu nián.
太平乐事及黎元,佳月兰灯照有年。
jǐng yàn huáng huáng fú wèi quē, qīng guāng mù mù bào yáo tiān,
景焰煌煌浮魏阙,清光穆穆抱尧天,
huáng míng zhú yuǎn huī xīng dǒu, ruì chàng xuān hé shèng guǎn xián.
皇明烛远辉星斗,睿唱宣和胜管弦。
shí èr míng zhū gōng zhào chéng, yè guāng fēi chū jiǔ zhòng yuān.
十二明珠供照乘,夜光飞出九重渊。

“十二明珠供照乘”平仄韵脚

拼音:shí èr míng zhū gōng zhào chéng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十二明珠供照乘”的相关诗句

“十二明珠供照乘”的关联诗句

网友评论


* “十二明珠供照乘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十二明珠供照乘”出自毛滂的 《代馆职应诏和元夕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢