“赖有清诗为写真”的意思及全诗出处和翻译赏析

赖有清诗为写真”出自宋代毛滂的《蔡天逸以诗寄梅诗至梅不至》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lài yǒu qīng shī wèi xiě zhēn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“赖有清诗为写真”全诗

《蔡天逸以诗寄梅诗至梅不至》
宋代   毛滂
应念萧寒槁木身,殷勤分寄岭头春。
冰肌玉骨终安在,赖有清诗为写真

分类:

作者简介(毛滂)

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

《蔡天逸以诗寄梅诗至梅不至》毛滂 翻译、赏析和诗意

《蔡天逸以诗寄梅诗至梅不至》是宋代毛滂所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
应念萧寒槁木身,
殷勤分寄岭头春。
冰肌玉骨终安在,
赖有清诗为写真。

诗意:
这首诗词是蔡天逸(诗人自号)以诗的形式寄送给梅花,但梅花未能真正到达的作品。诗人表达了对梅花的思念和敬意,并通过诗歌将自己的情感传达给梅花。

赏析:
这首诗词以自然界的梅花为主题,具有浓厚的宋代诗风。下面是对诗词的赏析:

首句“应念萧寒槁木身”,描绘了诗人在寒冷的季节里,思念梅花的心情。梅花被形容为“萧寒槁木身”,暗示着它在严寒中生长,却依然充满生机。

第二句“殷勤分寄岭头春”,表达了诗人将自己的情感寄托于梅花,并期待梅花能传递给岭头的春天。这里的“岭头春”是指春天最先到达的地方,象征着春天的希望和美好。

第三句“冰肌玉骨终安在”,形容梅花的美丽和坚韧。梅花的花瓣洁白如冰,形态如玉骨,同时表达了梅花在寒冷环境中的坚持和生命力。

最后一句“赖有清诗为写真”,表明诗人通过诗歌来描绘梅花的美丽和情感,将梅花的形象真实地展现出来。这句话也反映了诗人对文学创作的信心和自豪。

整首诗词通过对梅花的描绘和赞美,展示了诗人对梅花的崇敬之情和对诗歌创作的热爱。诗意深沉,意境清新,是宋代文人的典型作品之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“赖有清诗为写真”全诗拼音读音对照参考

cài tiān yì yǐ shī jì méi shī zhì méi bù zhì
蔡天逸以诗寄梅诗至梅不至

yīng niàn xiāo hán gǎo mù shēn, yīn qín fēn jì lǐng tóu chūn.
应念萧寒槁木身,殷勤分寄岭头春。
bīng jī yù gǔ zhōng ān zài, lài yǒu qīng shī wèi xiě zhēn.
冰肌玉骨终安在,赖有清诗为写真。

“赖有清诗为写真”平仄韵脚

拼音:lài yǒu qīng shī wèi xiě zhēn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“赖有清诗为写真”的相关诗句

“赖有清诗为写真”的关联诗句

网友评论


* “赖有清诗为写真”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赖有清诗为写真”出自毛滂的 《蔡天逸以诗寄梅诗至梅不至》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢