“心在独无意”的意思及全诗出处和翻译赏析

心在独无意”出自宋代苏辙的《和迟田舍杂诗九首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīn zài dú wú yì,诗句平仄:平仄平平仄。

“心在独无意”全诗

《和迟田舍杂诗九首》
宋代   苏辙
汲汲陷有为,昏昏堕无记。
湛然古井水,心在独无意
读书非求解,食粟姑自遂。
幸有三男子,力田奉租税。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《和迟田舍杂诗九首》苏辙 翻译、赏析和诗意

《和迟田舍杂诗九首》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

汲汲陷有为,昏昏堕无记。
忙于追求名利,茫然失去记忆。
湛然古井水,心在独无意。
清澈如古井水,心思却空无所想。

读书非求解,食粟姑自遂。
读书不是为了追求解答,只是满足自己的欲望。
幸有三男子,力田奉租税。
幸好有三个儿子,他们努力耕种田地并纳税。

这首诗词表达了作者对于名利追求的批判和对于闲适自在生活的向往。第一句描述了人们为了有所成就而忙碌不休,却忘记了生活中的真正意义。第二句中的古井水象征着心灵的宁静,而作者的内心却空虚而无所寄托。第三句中的读书不是为了追求功名,而是为了满足自己的兴趣和求知欲。最后两句则提到了作者有三个儿子,他们努力耕种田地并纳税,享受着自给自足的生活。

整首诗词通过对于繁忙世俗生活和宁静自在生活的对比,表达了作者对于宁静、自由的向往和对于名利追逐的批判。它反映了宋代士人内心的挣扎和对于人生意义的思考,同时也展示了作者对于田园生活和家庭幸福的渴望。这首诗词以简洁的语言描绘了现实与理想的对立,给人以深思与启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“心在独无意”全诗拼音读音对照参考

hé chí tián shè zá shī jiǔ shǒu
和迟田舍杂诗九首

jí jí xiàn yǒu wéi, hūn hūn duò wú jì.
汲汲陷有为,昏昏堕无记。
zhàn rán gǔ jǐng shuǐ, xīn zài dú wú yì.
湛然古井水,心在独无意。
dú shū fēi qiú jiě, shí sù gū zì suì.
读书非求解,食粟姑自遂。
xìng yǒu sān nán zǐ, lì tián fèng zū shuì.
幸有三男子,力田奉租税。

“心在独无意”平仄韵脚

拼音:xīn zài dú wú yì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“心在独无意”的相关诗句

“心在独无意”的关联诗句

网友评论


* “心在独无意”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“心在独无意”出自苏辙的 《和迟田舍杂诗九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢