“衣冠双日款蓬莱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“衣冠双日款蓬莱”全诗
清晓逮惊三殿启,翠华遥自九天来。
晨光稍稍侵黄盖,瑞雾霏霏著禁槐。
千两翟车观礼罢,归时满载德风回。
分类:
作者简介(苏辙)
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
《次韵曾子开舍人四月一二日扈从二首》苏辙 翻译、赏析和诗意
这首诗词是苏辙的《次韵曾子开舍人四月一二日扈从二首》。以下是诗词的中文译文:
衣冠双日款蓬莱,
帘脱琼钩扇不开。
清晓逮惊三殿启,
翠华遥自九天来。
晨光稍稍侵黄盖,
瑞雾霏霏著禁槐。
千两翟车观礼罢,
归时满载德风回。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个盛大的场景,表达了作者对重要官员曾子开才华出众、受到重视的赞美和祝福。
第一句,"衣冠双日款蓬莱",意味着曾子开的威仪和品德高尚,使得他的身份地位如同神仙所居住的蓬莱仙岛一般。
第二句,"帘脱琼钩扇不开",表达了曾子开的高贵和超凡脱俗的形象,就连平常的窗帘和宫扇也无法与他相比。
第三句,"清晓逮惊三殿启",描述了清晨的时候,曾子开就已经到达朝廷,引起了皇帝的惊讶,三殿的大门为他打开。
第四句,"翠华遥自九天来",表达了曾子开的仪态和气质超越尘世,宛如来自九天的神仙。
第五句,"晨光稍稍侵黄盖",描绘了清晨的阳光透过黄色的帐篷轻轻洒在人群上。
第六句,"瑞雾霏霏著禁槐",形容了朝会之时,瑞雾笼罩在禁槐树上,给整个场景增添了祥和的氛围。
第七句,"千两翟车观礼罢",指的是曾子开观礼结束后乘坐豪华的马车返回。
第八句,"归时满载德风回",表达了曾子开归家的时候满载着道德的风尚,回到了自己的家。
整首诗以华丽的辞藻和生动的描写,表达了对曾子开的崇敬和赞美,展示了官员在朝廷中的荣耀和威仪。同时,通过景物描写和祥和的氛围,也展示了当时的社会风貌和人们对高官的景仰之情。
“衣冠双日款蓬莱”全诗拼音读音对照参考
cì yùn zēng zǐ kāi shè rén sì yuè yī èr rì hù cóng èr shǒu
次韵曾子开舍人四月一二日扈从二首
yì guān shuāng rì kuǎn péng lái, lián tuō qióng gōu shàn bù kāi.
衣冠双日款蓬莱,帘脱琼钩扇不开。
qīng xiǎo dǎi jīng sān diàn qǐ, cuì huá yáo zì jiǔ tiān lái.
清晓逮惊三殿启,翠华遥自九天来。
chén guāng shāo shāo qīn huáng gài, ruì wù fēi fēi zhe jìn huái.
晨光稍稍侵黄盖,瑞雾霏霏著禁槐。
qiān liǎng dí chē guān lǐ bà, guī shí mǎn zài dé fēng huí.
千两翟车观礼罢,归时满载德风回。
“衣冠双日款蓬莱”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。