“倾尽香醪雪亦晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

倾尽香醪雪亦晴”出自宋代苏辙的《雪中会孙洙舍人饮王氏西堂戏成三绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng jìn xiāng láo xuě yì qíng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“倾尽香醪雪亦晴”全诗

《雪中会孙洙舍人饮王氏西堂戏成三绝》
宋代   苏辙
倾尽香醪雪亦晴,东斋醉卧已三更。
佳人不惯生疏客,不尽清歌宛转声。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《雪中会孙洙舍人饮王氏西堂戏成三绝》苏辙 翻译、赏析和诗意

《雪中会孙洙舍人饮王氏西堂戏成三绝》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
倾尽香醪雪亦晴,
东斋醉卧已三更。
佳人不惯生疏客,
不尽清歌宛转声。

诗意:
这首诗词描绘了一个雪夜中的场景。诗人和孙洙舍人相聚在王氏西堂,欢饮美酒。尽管外面的雪花纷飞,但内室温暖舒适,使诗人感到心情晴朗。在东斋的时候,诗人已经醉卧,已经过了午夜三更。佳人们没有对生疏的客人感到不悦,而是以优美婉转的歌声欢迎他们。

赏析:
这首诗词通过描绘雪夜中的一次聚会,展现了温馨和欢乐的氛围。诗人用简洁的语言,将场景描绘得栩栩如生。倾尽香醪和雪亦晴的描写,展示了室内的舒适和温暖,与外面的寒冷形成鲜明对比。诗人在东斋时已经醉卧,这表明欢聚的时光已经过去了一段时间,夜深人静。然而,诗人对佳人们的热情和欢迎依然感到惊讶和感激。佳人们不因客人的陌生而生疏,而是以清歌宛转的声音来表达热情和友好。整首诗词以简洁、流畅的语言表达了作者在这雪夜聚会中的欢愉和感激之情,展示了宋代文人的雅致生活和人情淳朴。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倾尽香醪雪亦晴”全诗拼音读音对照参考

xuě zhōng huì sūn zhū shè rén yǐn wáng shì xī táng xì chéng sān jué
雪中会孙洙舍人饮王氏西堂戏成三绝

qīng jìn xiāng láo xuě yì qíng, dōng zhāi zuì wò yǐ sān gēng.
倾尽香醪雪亦晴,东斋醉卧已三更。
jiā rén bù guàn shēng shū kè, bù jìn qīng gē wǎn zhuǎn shēng.
佳人不惯生疏客,不尽清歌宛转声。

“倾尽香醪雪亦晴”平仄韵脚

拼音:qīng jìn xiāng láo xuě yì qíng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倾尽香醪雪亦晴”的相关诗句

“倾尽香醪雪亦晴”的关联诗句

网友评论


* “倾尽香醪雪亦晴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倾尽香醪雪亦晴”出自苏辙的 《雪中会孙洙舍人饮王氏西堂戏成三绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢