“谁言白发年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谁言白发年”全诗
旧屋收半料,新材伐他山。
盎中粟将尽,橐中金亦殚。
凉风八月高,扶架起南边。
首成遗老斋,愿与客周旋。
古桧长百尺,翠竹森千竿。
隔城过清颍,有井皆甘泉。
平生隐居念,眷眷在山川。
谁言白发年,有作竟不然。
我本师瞿昙,所遇无不安。
诸子知我怀,勉更求榱椽。
堂成铺莞簟,无梦但安眠。
分类:
作者简介(苏辙)
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
《初筑南斋》苏辙 翻译、赏析和诗意
《初筑南斋》是苏辙的一首宋代诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
我老不自量,筑室盈百间。
旧屋收半料,新材伐他山。
盎中粟将尽,橐中金亦殚。
凉风八月高,扶架起南边。
首成遗老斋,愿与客周旋。
古桧长百尺,翠竹森千竿。
隔城过清颍,有井皆甘泉。
平生隐居念,眷眷在山川。
谁言白发年,有作竟不然。
我本师瞿昙,所遇无不安。
诸子知我怀,勉更求榱椽。
堂成铺莞簟,无梦但安眠。
诗意和赏析:
《初筑南斋》描述了诗人苏辙修建南斋的过程和他对隐居生活的向往。诗人自称年事已高,却不自量力,兴建了一座有百间房的宅院。旧屋的材料只收集了一半,而新房的材料则是从他人的山上伐取来的。他的谷仓里的粮食即将用尽,橐(口袋)里的金钱也所剩无几。然而,尽管是八月凉风高吹,他仍努力修建南边的斋室。斋室初成,他希望能与客人相聚,共度时光。
诗中描绘了斋室的景象,有古桧树长达百尺,翠竹拔地而起。诗人通过描述斋室周围的景物,表达了自然环境的美好和他对自然的钟爱。他描述了清颍河对岸的城市,城市中的井水皆是甘泉,展示了他心中理想的居住地。
诗的后半部分表达了诗人对隐居生活的渴望和对逝去岁月的思考。他一直怀念隐居的生活,眷恋山川之间的风景。有人说他已经年老,白发苍苍,认为他没有再创作诗歌的可能。然而,他自称是佛教寺院中的僧人瞿昙的学生,他所遇到的事情都能使他安心。他希望其他学者能理解他的心愿,鼓励他继续追求诗歌创作。当自己的斋堂建好后,他只希望能够铺上简单的莞簟(竹席),安心地睡眠,不再做梦。
整首诗以描述诗人修建斋室的过程为主线,通过描绘自然景物和表达对隐居生活的向往,展现了诗人对安静、宁静生活的追求,以及他对诗歌创作的坚持和渴望。这首诗词体现了苏辙对隐逸生活的理解和向往,同时也抒发了他对于人生和创作的思考。
“谁言白发年”全诗拼音读音对照参考
chū zhù nán zhāi
初筑南斋
wǒ lǎo bù zì liàng, zhù shì yíng bǎi jiān.
我老不自量,筑室盈百间。
jiù wū shōu bàn liào, xīn cái fá tā shān.
旧屋收半料,新材伐他山。
àng zhōng sù jiāng jǐn, tuó zhōng jīn yì dān.
盎中粟将尽,橐中金亦殚。
liáng fēng bā yuè gāo, fú jià qǐ nán biān.
凉风八月高,扶架起南边。
shǒu chéng yí lǎo zhāi, yuàn yǔ kè zhōu xuán.
首成遗老斋,愿与客周旋。
gǔ guì zhǎng bǎi chǐ, cuì zhú sēn qiān gān.
古桧长百尺,翠竹森千竿。
gé chéng guò qīng yǐng, yǒu jǐng jiē gān quán.
隔城过清颍,有井皆甘泉。
píng shēng yǐn jū niàn, juàn juàn zài shān chuān.
平生隐居念,眷眷在山川。
shuí yán bái fà nián, yǒu zuò jìng bù rán.
谁言白发年,有作竟不然。
wǒ běn shī qú tán, suǒ yù wú bù ān.
我本师瞿昙,所遇无不安。
zhū zǐ zhī wǒ huái, miǎn gèng qiú cuī chuán.
诸子知我怀,勉更求榱椽。
táng chéng pù guǎn diàn, wú mèng dàn ān mián.
堂成铺莞簟,无梦但安眠。
“谁言白发年”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。