“仍遣千夫上下牵”的意思及全诗出处和翻译赏析

仍遣千夫上下牵”出自宋代苏辙的《复赋河冰四绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:réng qiǎn qiān fū shàng xià qiān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“仍遣千夫上下牵”全诗

《复赋河冰四绝》
宋代   苏辙
朝来县令借长船,仍遣千夫上下牵
不惜琼瑶分众手,贪看雪片满河壖。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《复赋河冰四绝》苏辙 翻译、赏析和诗意

《复赋河冰四绝》是苏辙的一首诗词,描写了县令租借长船,动员千夫力量来清理河上的结冰景象。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
朝来县令借长船,
仍遣千夫上下牵。
不惜琼瑶分众手,
贪看雪片满河壖。

诗意:
这首诗词描述了一个县令租借长船,动员千夫力量来清理河上的结冰景象。县令并不吝啬地动员了很多人的力量,让他们一起用力拉动长船,希望能够将河面上的冰块全部清除。诗人对这一景象着迷,渴望亲眼目睹雪片飞舞,填满整个河壖的美景。

赏析:
这首诗词通过描绘县令租借长船、动员大量人力清理河上的冰块,表现了冬天寒冷的景象和人们为了消除冰冷带来的困扰而努力的场景。诗中所描述的情景充满了生动感和力量感。

首句“朝来县令借长船”直接点明了县令租借长船的行为,为后面的情节展开打下了基础。接着,“仍遣千夫上下牵”,形象地描述了县令动员了大量人力,千夫共同努力,拉动长船前进。

“不惜琼瑶分众手”表达了县令不吝啬地动员了大量的人力资源,愿意让更多的人参与到清理冰块的工作中。这一句中的“琼瑶”形容词,意味着珍贵而美丽的事物,强调了县令对清理冰块工作的重视程度。

最后两句“贪看雪片满河壖”描绘了诗人内心对雪花飞舞、覆盖整个河壖的渴望。雪花是冬天的象征,而满河壖的景象则是对冰雪的独特赞美。诗人贪婪地希望亲眼目睹这一美景,表达了他对冰雪景象的喜爱和向往之情。

整首诗词通过对冬天结冰景象的描绘,展示了人们为了消除寒冷带来的困扰而团结合作、积极努力的精神风貌,以及诗人对冰雪美景的向往和渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仍遣千夫上下牵”全诗拼音读音对照参考

fù fù hé bīng sì jué
复赋河冰四绝

zhāo lái xiàn lìng jiè zhǎng chuán, réng qiǎn qiān fū shàng xià qiān.
朝来县令借长船,仍遣千夫上下牵。
bù xī qióng yáo fēn zhòng shǒu, tān kàn xuě piàn mǎn hé ruán.
不惜琼瑶分众手,贪看雪片满河壖。

“仍遣千夫上下牵”平仄韵脚

拼音:réng qiǎn qiān fū shàng xià qiān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仍遣千夫上下牵”的相关诗句

“仍遣千夫上下牵”的关联诗句

网友评论


* “仍遣千夫上下牵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仍遣千夫上下牵”出自苏辙的 《复赋河冰四绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢