“高飞性似伯夷清”的意思及全诗出处和翻译赏析
“高飞性似伯夷清”全诗
更种梧桐真可致,高飞性似伯夷清。
分类:
作者简介(苏辙)
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
《和毛君州宅八咏 凤凰山》苏辙 翻译、赏析和诗意
《和毛君州宅八咏 凤凰山》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山川蟠跨偶成形,
威凤低回久未行。
更种梧桐真可致,
高飞性似伯夷清。
诗意:
这首诗词描绘了凤凰山的景色,表达了对自然山川的赞美和对道德高尚的向往。诗人通过描写山川的壮丽景色和凤凰的形态,寄托了自己对美好事物的向往和对高尚品德的追求。
赏析:
这首诗词以凤凰山为题材,通过描绘山川的特点和凤凰的形象,展示了诗人对自然和道德的思考和赞美。
首句"山川蟠跨偶成形"描绘了凤凰山的地势蜿蜒曲折,形状独特。"蟠跨"形容山势曲折盘旋,"偶成形"表示山川的形态宛如凤凰展翅欲飞,给人以壮丽的感觉。
接下来的"威凤低回久未行"描绘了凤凰已经很久没有出现的情景。"威凤"形容凤凰的威严,"低回"表示凤凰已经很长时间没有展翅飞行了。这句诗意呼应了首句,强调了凤凰山的特殊和珍贵。
下半首的"更种梧桐真可致"和"高飞性似伯夷清"则表达了诗人对道德高尚的向往。"梧桐"是传统的高尚树木,"更种"表示再种植。诗人希望通过种植梧桐,能够使人们的品德更加高尚。"高飞性似伯夷清"则以伯夷为典型,将其高尚的品德与凤凰山的高飞性进行类比,表达了对道德纯洁和高尚品德的追求。
总体而言,这首诗词通过描绘凤凰山的壮丽景色和凤凰的形象,表达了诗人对自然和道德的赞美和向往。同时,通过将凤凰山的高飞性与伯夷的清高品德进行对比,寄托了诗人对高尚道德的追求和呼唤。
“高飞性似伯夷清”全诗拼音读音对照参考
hé máo jūn zhōu zhái bā yǒng fèng huáng shān
和毛君州宅八咏 凤凰山
shān chuān pán kuà ǒu chéng xíng, wēi fèng dī huí jiǔ wèi xíng.
山川蟠跨偶成形,威凤低回久未行。
gèng zhǒng wú tóng zhēn kě zhì, gāo fēi xìng shì bó yí qīng.
更种梧桐真可致,高飞性似伯夷清。
“高飞性似伯夷清”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。