“後来愁思独难齐”的意思及全诗出处和翻译赏析

後来愁思独难齐”出自宋代苏辙的《扬州五吟其四摘星亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hòu lái chóu sī dú nán qí,诗句平仄:仄平平平平平平。

“後来愁思独难齐”全诗

《扬州五吟其四摘星亭》
宋代   苏辙
阙角孤高特地迷,迷藏浑忘日东西。
江流入海情无限,莫雨连山醉似泥。
梦里兴亡应未觉,後来愁思独难齐
只堪留作游观地,看遍峰峦处处低。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《扬州五吟其四摘星亭》苏辙 翻译、赏析和诗意

《扬州五吟其四摘星亭》是苏辙所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
阙角孤高特地迷,
迷藏浑忘日东西。
江流入海情无限,
莫雨连山醉似泥。
梦里兴亡应未觉,
后来愁思独难齐。
只堪留作游观地,
看遍峰峦处处低。

诗意:
这首诗描绘了扬州的景色,并表达了诗人内心的情感和感慨。诗中通过描写高耸的摘星亭和江水流入大海,表达了自然景观的壮丽和无限的情感。诗人借雨水打湿山峦,形容自然的醉人美景。诗人在梦中不觉得兴亡和变迁,但在后来的思考中,愁思独自难以平复。最后,诗人将这些景色和情感留作游览之地,感叹山峦无论到哪里都显得低微。

赏析:
这首诗以扬州的自然景观为背景,通过描写摘星亭、江水和山峦,展现了一幅优美壮丽的画面。诗人运用意象描写,将雨水打湿的山峦比喻为醉人的美景,给人以视觉和感官上的享受。诗人通过表达梦境中的无觉兴亡和后来的愁思难齐,反映了人生的矛盾和无常。最后,诗人将这些景色和情感留作游览之地,表达了对自然美景的欣赏和感慨,以及对人生变幻的思考。

整首诗词情感丰富,意境深远。通过描绘自然景色和抒发内心感受,诗人传达了对自然和人生的思考和领悟。同时,诗中运用了对比和象征等修辞手法,增强了诗词的艺术感和表现力。这首诗词展示了苏辙深厚的文学造诣和独特的写作风格,在宋代文学中具有重要地位。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“後来愁思独难齐”全诗拼音读音对照参考

yáng zhōu wǔ yín qí sì zhāi xīng tíng
扬州五吟其四摘星亭

quē jiǎo gū gāo tè dì mí, mí cáng hún wàng rì dōng xī.
阙角孤高特地迷,迷藏浑忘日东西。
jiāng liú rù hǎi qíng wú xiàn, mò yǔ lián shān zuì shì ní.
江流入海情无限,莫雨连山醉似泥。
mèng lǐ xīng wáng yīng wèi jué, hòu lái chóu sī dú nán qí.
梦里兴亡应未觉,後来愁思独难齐。
zhǐ kān liú zuò yóu guān dì, kàn biàn fēng luán chǔ chù dī.
只堪留作游观地,看遍峰峦处处低。

“後来愁思独难齐”平仄韵脚

拼音:hòu lái chóu sī dú nán qí
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“後来愁思独难齐”的相关诗句

“後来愁思独难齐”的关联诗句

网友评论


* “後来愁思独难齐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“後来愁思独难齐”出自苏辙的 《扬州五吟其四摘星亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢