“宿业未应亡”的意思及全诗出处和翻译赏析

宿业未应亡”出自宋代苏辙的《复病三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sù yè wèi yīng wáng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“宿业未应亡”全诗

《复病三首》
宋代   苏辙
寒作埋冰雪,热攻投火汤。
今生那有此,宿业未应亡
委顺一无损,力争徒自伤。
颓然付一榻,是处得清凉。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《复病三首》苏辙 翻译、赏析和诗意

《复病三首》是宋代文学家苏辙创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寒作埋冰雪,
热攻投火汤。
今生那有此,
宿业未应亡。
委顺一无损,
力争徒自伤。
颓然付一榻,
是处得清凉。

诗意:
这首诗词表达了作者苏辙身体复发疾病的感受和思考。作者在病痛的折磨下,感叹自己像是在寒冷的冰雪中埋藏,又像是被热烫的火汤所侵袭。他认为这样的病痛不仅是当前生活的困扰,也是前世业力未消除的结果。尽管他全心全意地顺应命运,但并没有减轻痛苦,只是白白伤害了自己。于是,他选择颓然地躺在一张床上,寻求内心的宁静和清凉。

赏析:
这首诗词以简洁而凄凉的语言,表达了作者在疾病折磨下的苦闷和无奈。诗中使用了寒冷和炎热的意象,形象地描绘了作者身体的痛楚。通过对病痛的描写,诗人进一步思考了疾病的原因和人生的意义。他认为病痛不仅仅是当前生活中的困扰,更是前世业力的延续,这种思考显示了作者对宿命和因果报应的关注。

在面对病痛的折磨时,作者表现出一种委顺的态度,但他也意识到这种顺应并不能减轻痛苦,反而只是伤害了自己。最后,作者选择颓然躺下,寻求内心的宁静和清凉,这种心态表现出一种对世俗纷扰的超越和对内心安宁的追求。

整首诗词以简洁而深沉的语言,抒发了作者对疾病和人生的思考。通过对病痛的描写和对命运的思考,诗人表达了对痛苦的抵抗和对内心平静的追求,展现了一种超脱尘世的情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宿业未应亡”全诗拼音读音对照参考

fù bìng sān shǒu
复病三首

hán zuò mái bīng xuě, rè gōng tóu huǒ tāng.
寒作埋冰雪,热攻投火汤。
jīn shēng nà yǒu cǐ, sù yè wèi yīng wáng.
今生那有此,宿业未应亡。
wěi shùn yī wú sǔn, lì zhēng tú zì shāng.
委顺一无损,力争徒自伤。
tuí rán fù yī tà, shì chù dé qīng liáng.
颓然付一榻,是处得清凉。

“宿业未应亡”平仄韵脚

拼音:sù yè wèi yīng wáng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宿业未应亡”的相关诗句

“宿业未应亡”的关联诗句

网友评论


* “宿业未应亡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宿业未应亡”出自苏辙的 《复病三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢