“立子得元圣”的意思及全诗出处和翻译赏析

立子得元圣”出自宋代苏辙的《大行皇太后挽词二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lì zi dé yuán shèng,诗句平仄:仄平平仄。

“立子得元圣”全诗

《大行皇太后挽词二首》
宋代   苏辙
累朝宗内治,晚岁擅鸿勋。
立子得元圣,收帘奉长君。
一言消横逆,多难弭纷纭。
仙驭曾非远,长瞻巩洛云。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《大行皇太后挽词二首》苏辙 翻译、赏析和诗意

《大行皇太后挽词二首》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
第一首:
长久以来,朝廷内部治理不断,晚年时光积累了丰功伟绩。
立下子嗣,获得了圣人的品德,守护着帷幕,侍奉着长君。
言辞力挽狂澜,困难重重却能平息纷争。
仙驭曾经不远,长期展望着巩洛之间的云景。

第二首:
巩洛山河之间,有一位崇高的皇太后,威严慈爱,令人景仰。
她的功勋流传至今,声名远播。
在她的治理下,天下安宁,人民安乐。
如今,她已经离世,但她的精神依然存在,永远值得我们怀念。

诗意与赏析:
《大行皇太后挽词二首》是苏辙为了悼念宋仁宗的皇太后而创作的挽词。通过这两首诗,苏辙表达了对皇太后治理朝廷的赞颂和对她的深深怀念之情。

诗中描绘了皇太后在长时间的统治中积累了丰功伟绩,晚年时光也有所建树。她立下子嗣,传承了圣人的品德,尽心尽力地侍奉着长君。她的一言一行可以平息狂澜,解决纷争,展现了她的智慧和胆识。

诗中还描绘了皇太后对未来的展望,她长期关注着巩洛之间的云景,暗示了她对国家未来的期许和希冀。

第二首诗以巩洛山河为背景,表达了对皇太后的崇高敬意。她是一位极具威严和慈爱的皇太后,她的功勋流传至今,为人民带来了安宁和幸福。尽管她已经离世,但她的精神永远留存,值得后人永远怀念和敬仰。

整首诗词以辞章优美、意境深远的语言表达了苏辙对皇太后的景仰和哀思。通过赞颂皇太后的治理才能和高尚品德,诗人表达了对美好时光的回忆和对皇太后的无尽思念之情。这首诗词展示了苏辙娴熟的辞章技巧和对历史伟人的敬意,同时也展现了作者对国家兴衰和人事变迁的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“立子得元圣”全诗拼音读音对照参考

dà xíng huáng tài hòu wǎn cí èr shǒu
大行皇太后挽词二首

lèi cháo zōng nèi zhì, wǎn suì shàn hóng xūn.
累朝宗内治,晚岁擅鸿勋。
lì zi dé yuán shèng, shōu lián fèng zhǎng jūn.
立子得元圣,收帘奉长君。
yī yán xiāo hèng nì, duō nàn mǐ fēn yún.
一言消横逆,多难弭纷纭。
xiān yù céng fēi yuǎn, zhǎng zhān gǒng luò yún.
仙驭曾非远,长瞻巩洛云。

“立子得元圣”平仄韵脚

拼音:lì zi dé yuán shèng
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“立子得元圣”的相关诗句

“立子得元圣”的关联诗句

网友评论


* “立子得元圣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“立子得元圣”出自苏辙的 《大行皇太后挽词二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢