“威凤低回久未行”的意思及全诗出处和翻译赏析

威凤低回久未行”出自宋代苏辙的《和毛君州宅八咏其一凤凰山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wēi fèng dī huí jiǔ wèi xíng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“威凤低回久未行”全诗

《和毛君州宅八咏其一凤凰山》
宋代   苏辙
山川蟠踞偶成形,威凤低回久未行
更种梧桐真可致,高飞性似伯夷清。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《和毛君州宅八咏其一凤凰山》苏辙 翻译、赏析和诗意

《和毛君州宅八咏其一凤凰山》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

凤凰山
山川蟠踞偶成形,
威凤低回久未行。
更种梧桐真可致,
高飞性似伯夷清。

译文:
凤凰山
山川蜿蜒盘绕形成,
凤凰威严地低曲飞翔已久。
重新种植梧桐树真能实现,
高洁的气质如同伯夷的纯正。

诗意:
这首诗以凤凰山为题材,描绘了山川的蜿蜒曲折、凤凰的威严和梧桐的高洁之美。诗中表达了对自然景观的赞美,以及通过重新种植梧桐树,希望能够实现高尚的品质和纯正的风范。

赏析:
1. 这首诗以山川和凤凰为象征,通过描绘自然景观表达了对美的追求和赞美之情。
2. 作者将凤凰的威严与山川的蜿蜒曲折相对应,展现了大自然的壮美和雄伟。
3. 梧桐树在中国文化中常被视为高洁、纯正的象征,重新种植梧桐树寓意着对高尚品质的追求和希望。
4. 通过将主题与伯夷联系起来,表达了对高尚品德和清正风范的向往。
5. 整首诗简洁明快,运用了对偶和平行结构,使诗句韵律感强,给人以美的享受。

总之,这首诗词《和毛君州宅八咏其一凤凰山》通过描绘凤凰山的山川和凤凰,以及对梧桐和伯夷的寄托,表达了对美的追求和高尚品质的向往。诗词简洁明快,给人以美的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“威凤低回久未行”全诗拼音读音对照参考

hé máo jūn zhōu zhái bā yǒng qí yī fèng huáng shān
和毛君州宅八咏其一凤凰山

shān chuān pán jù ǒu chéng xíng, wēi fèng dī huí jiǔ wèi xíng.
山川蟠踞偶成形,威凤低回久未行。
gèng zhǒng wú tóng zhēn kě zhì, gāo fēi xìng shì bó yí qīng.
更种梧桐真可致,高飞性似伯夷清。

“威凤低回久未行”平仄韵脚

拼音:wēi fèng dī huí jiǔ wèi xíng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“威凤低回久未行”的相关诗句

“威凤低回久未行”的关联诗句

网友评论


* “威凤低回久未行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“威凤低回久未行”出自苏辙的 《和毛君州宅八咏其一凤凰山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢