“滉荡铺寒玉”的意思及全诗出处和翻译赏析

滉荡铺寒玉”出自宋代苏辙的《和文与可洋州园亭三十咏其四冰池》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huàng dàng pù hán yù,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“滉荡铺寒玉”全诗

《和文与可洋州园亭三十咏其四冰池》
宋代   苏辙
水深冰亦厚,滉荡铺寒玉
好在水中鱼,何愁池上鹜。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《和文与可洋州园亭三十咏其四冰池》苏辙 翻译、赏析和诗意

《和文与可洋州园亭三十咏其四冰池》是宋代文学家苏辙所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
水深冰亦厚,
滉荡铺寒玉。
好在水中鱼,
何愁池上鹜。

诗意:
这首诗描述了冰池的景象。水很深,冰也很厚,形成了一层厚厚的冰雪覆盖在水面上。这一景象宛如铺满了冰玉一般。诗人表达了对这种景色的喜爱,他认为在水中的鱼儿自得其乐,池塘上的鸭子也无需担忧。

赏析:
这首诗以简练的语言描绘了冰池的景色,通过几个简短的句子勾勒出了一幅清冷、静谧的画面。诗人运用了对比的手法,将深沉的水与厚厚的冰相对照,形容冰层的厚度。用词简洁而准确,形象地描绘出寒冷的冬季景象。

诗人在最后两句中转换了视角,表达了对自然界的赞美。他认为在冰池中的鱼儿自有乐趣,不必担心冰层的厚度,而在池塘上的鸭子也不必担心冰面的厚度,它们能够安然自在地生活。这表达了诗人对大自然的敬畏和对生命的豁达乐观态度。

整首诗以简洁明快的语言,通过对冰池景色的描绘,展示了苏辙对自然的细腻观察和对自然生命力的赞美。同时,也寄托了诗人对人生境遇的一种豁达乐观的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“滉荡铺寒玉”全诗拼音读音对照参考

hé wén yǔ kě yáng zhōu yuán tíng sān shí yǒng qí sì bīng chí
和文与可洋州园亭三十咏其四冰池

shuǐ shēn bīng yì hòu, huàng dàng pù hán yù.
水深冰亦厚,滉荡铺寒玉。
hǎo zài shuǐ zhōng yú, hé chóu chí shàng wù.
好在水中鱼,何愁池上鹜。

“滉荡铺寒玉”平仄韵脚

拼音:huàng dàng pù hán yù
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“滉荡铺寒玉”的相关诗句

“滉荡铺寒玉”的关联诗句

网友评论


* “滉荡铺寒玉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“滉荡铺寒玉”出自苏辙的 《和文与可洋州园亭三十咏其四冰池》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢