“溪饮不盗盎”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪饮不盗盎”出自宋代苏辙的《次韵子瞻竹(鼠卯)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī yǐn bù dào àng,诗句平仄:平仄仄仄仄。

“溪饮不盗盎”全诗

《次韵子瞻竹(鼠卯)》
宋代   苏辙
野食不穿囷,溪饮不盗盎
嗟(鼠卯)
独何罪,膏血自为罔。
阴阳造百物,偏此愚不爽。
肥痴与瘦黠,禀受不相仿。
王孙处深谷,小若儿在襁。
超腾避弹射,将中还复往。
一朝受羁绁,冠带相宾飨。
愚死智亦擒,临食抵吾掌。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《次韵子瞻竹(鼠卯)》苏辙 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵子瞻竹(鼠卯)》

译文:
野外的食物不需要放在仓囷中储存,溪水的饮用不需要偷别人的器皿。
唉,鼠卯(指老鼠年)自身何罪?却被膏血所欺骗。
阴阳造化万物,却偏偏愚昧不明白。
肥胖的人和愚蠢的人,天生的禀赋不相同。
贵族子弟居于深谷之中,小儿却在襁褓之中。
跃跃欲试、避开弹射,又再次回到原处。
一旦受到羁绁的束缚,高贵与卑微相互款待。
愚昧者死亡,智者也被捕获,面对食物,处处受我掌控。

诗意:
这首诗以自然界中的鼠卯(老鼠年)为背景,表达了作者苏辙对人类社会中的不公正和愚昧现象的思考。诗中通过对野食和溪水的描述,探讨了人们追求物质财富和社会地位的执念,以及由此带来的社会不公和个体的不平等。诗人认为,阴阳造化万物,但人们却由于自身的愚昧而无法理解宇宙的真相。他对于贵族子弟和普通人的描绘,凸显了社会等级的差异,以及权力和地位对人们的影响。最后,诗人表达了对智者和愚者同样受制于食物的控制的观察,突显了人类在物质欲望面前智慧和力量的相对无足轻重。

赏析:
《次韵子瞻竹(鼠卯)》以简洁明了的语言描绘了人类社会中的不公和愚昧现象,通过对自然景物的比喻和对人物形象的刻画,表达了诗人对社会现实的思考和触动。诗词运用了对比和夸张的手法,如将野食和溪饮与囷和盎作对比,突出了人们追求物质财富和社会地位的不必要性。诗人通过对贵族子弟和普通人的对比,强调了社会等级的差距,并暗示了权力和地位对人们的束缚。最后两句表达了人类智慧和力量相对于物质欲望的脆弱和无力,以及人们在食物面前的无奈。整首诗通过简洁而深刻的语言,反映了苏辙对社会现实的深思和对人性的思考,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪饮不盗盎”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zi zhān zhú shǔ mǎo
次韵子瞻竹(鼠卯)

yě shí bù chuān qūn, xī yǐn bù dào àng.
野食不穿囷,溪饮不盗盎。
jiē shǔ mǎo dú hé zuì, gāo xuè zì wèi wǎng.
嗟(鼠卯)独何罪,膏血自为罔。
yīn yáng zào bǎi wù, piān cǐ yú bù shuǎng.
阴阳造百物,偏此愚不爽。
féi chī yǔ shòu xiá, bǐng shòu bù xiāng fǎng.
肥痴与瘦黠,禀受不相仿。
wáng sūn chù shēn gǔ, xiǎo ruò ér zài qiǎng.
王孙处深谷,小若儿在襁。
chāo téng bì tán shè, jiāng zhōng hái fù wǎng.
超腾避弹射,将中还复往。
yī zhāo shòu jī xiè, guàn dài xiāng bīn xiǎng.
一朝受羁绁,冠带相宾飨。
yú sǐ zhì yì qín, lín shí dǐ wú zhǎng.
愚死智亦擒,临食抵吾掌。

“溪饮不盗盎”平仄韵脚

拼音:xī yǐn bù dào àng
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪饮不盗盎”的相关诗句

“溪饮不盗盎”的关联诗句

网友评论


* “溪饮不盗盎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪饮不盗盎”出自苏辙的 《次韵子瞻竹(鼠卯)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢