“李白风流罢直余”的意思及全诗出处和翻译赏析

李白风流罢直余”出自宋代苏辙的《章氏郡君挽词〈子厚母·〉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǐ bái fēng liú bà zhí yú,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“李白风流罢直余”全诗

《章氏郡君挽词〈子厚母·〉》
宋代   苏辙
冯唐垂老郎潜后,李白风流罢直余
解组同归荣故国,剖符仍得奉安舆。
家声未替三公旧,葬客应倾数郡车。
德映闺门人莫见,埋文子细列幽墟。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《章氏郡君挽词〈子厚母·〉》苏辙 翻译、赏析和诗意

诗词:《章氏郡君挽词〈子厚母·〉》

中文译文:
冯唐垂老郎潜后,
李白风流罢直余。
解组同归荣故国,
剖符仍得奉安舆。
家声未替三公旧,
葬客应倾数郡车。
德映闺门人莫见,
埋文子细列幽墟。

诗意:
这首诗是宋代苏辙所作的一首挽词,表达了对章氏郡君(诗中的主人公)母亲的哀悼和怀念之情。

赏析:
这首诗通过对章氏郡君的挽词,展现了作者对逝去的母亲的深深思念和哀伤之情。诗中描述了冯唐和李白的离世,暗示了时光的流转和人生的无常。解组同归指的是冯唐和李白解脱尘世,回归故国,而主人公的母亲则在世间安享荣华。剖符仍得奉安舆暗示了主人公作为郡君,仍然有着相应的权力和地位。家声未替三公旧表达了主人公家族声望未能替代已逝三公的辉煌历史。葬客应倾数郡车意味着主人公母亲的丧礼将会有无数的人前来送别。德映闺门人莫见表达了母亲的美德只在家人和亲近的人之间才能真正感受到,而埋文子细列幽墟则是指母亲的文化修养和才情会被埋葬在幽静的墓地中。

这首诗以简洁明了的语言,表达了诗人对母亲的崇敬和怀念之情,通过对诗中人物的设置和情节的展开,展示了生命的无常和亲情的珍贵。整篇诗意味深长,情感真挚,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“李白风流罢直余”全诗拼音读音对照参考

zhāng shì jùn jūn wǎn cí zi hòu mǔ
章氏郡君挽词〈子厚母·〉

féng táng chuí lǎo láng qián hòu, lǐ bái fēng liú bà zhí yú.
冯唐垂老郎潜后,李白风流罢直余。
jiě zǔ tóng guī róng gù guó, pōu fú réng dé fèng ān yú.
解组同归荣故国,剖符仍得奉安舆。
jiā shēng wèi tì sān gōng jiù, zàng kè yīng qīng shù jùn chē.
家声未替三公旧,葬客应倾数郡车。
dé yìng guī mén rén mò jiàn, mái wén zǐ xì liè yōu xū.
德映闺门人莫见,埋文子细列幽墟。

“李白风流罢直余”平仄韵脚

拼音:lǐ bái fēng liú bà zhí yú
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“李白风流罢直余”的相关诗句

“李白风流罢直余”的关联诗句

网友评论


* “李白风流罢直余”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“李白风流罢直余”出自苏辙的 《章氏郡君挽词〈子厚母·〉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢