“分茅已是无双将”的意思及全诗出处和翻译赏析

分茅已是无双将”出自宋代魏野的《上知府大同王太尉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēn máo yǐ shì wú shuāng jiāng,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“分茅已是无双将”全诗

《上知府大同王太尉》
宋代   魏野
履历三朝五十春,坐棠难见辍元臣。
分茅已是无双将,折桂兼为第一人。
郡邑暂时劳抚恤,华夷尅日望陶钧。
下车未暇求民瘼,先向东郊访隐沦。

分类:

《上知府大同王太尉》魏野 翻译、赏析和诗意

《上知府大同王太尉》是宋代魏野创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
履历三朝五十春,
坐棠难见辍元臣。
分茅已是无双将,
折桂兼为第一人。
郡邑暂时劳抚恤,
华夷尅日望陶钧。
下车未暇求民瘼,
先向东郊访隐沦。

诗意:
这首诗词描写了一位名叫大同王太尉的知府。他在政界有着丰富的履历,已经经历了三朝(指三个朝代)五十个春天。然而,他因为坐在棠树下,很难见到曾经的元臣(指曾经的官员)。尽管他已经是分茅(指分官职)的官员,但他仍然是无人能及的将领。他在文职和武职上都取得了第一的成就。他在各个郡邑中暂时停留,劳心劳力地慰问和救济百姓,而华夷(指中原和边疆)的人们都期待着他能成为像陶渊明那样贤明的君主。然而,他还没有下车就已经顾不上寻求民间的疾苦,而是首先前往东郊寻找隐沦之人。

赏析:
这首诗词通过描写大同王太尉的事迹和情感,展示了他的才干和为政者的担当。诗中提到的"三朝五十春"和"分茅已是无双将"表明他在政治事务上经验丰富,已成为无人能敌的将领。同时,"折桂兼为第一人"也突显了他在文职和武职上的卓越成就,是当时的佼佼者。

另外,诗中描绘了大同王太尉关心百姓的一面。尽管他地位显赫,但他仍然暂时停留在各个郡邑,关心劳动人民的劳苦,并努力提供救济。这体现了他作为一位知府的责任感和关怀之心。

最后,诗中的"华夷尅日望陶钧"表达了人们对大同王太尉的期待。华夷代表了中原和边疆地区的人民,他们都希望大同王太尉能成为像陶渊明那样贤明的君主,能够为他们带来安宁和繁荣。

整首诗以简洁的语言描绘了大同王太尉的形象和他的所作所为,展现了他的政绩和人格魅力。通过对他的赞美和期待,诗词传达出对忠诚、才干和为政者的赞扬,并反映了宋代社会对高尚道德和政治能力的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“分茅已是无双将”全诗拼音读音对照参考

shàng zhī fǔ dà tóng wáng tài wèi
上知府大同王太尉

lǚ lì sān cháo wǔ shí chūn, zuò táng nán jiàn chuò yuán chén.
履历三朝五十春,坐棠难见辍元臣。
fēn máo yǐ shì wú shuāng jiāng, zhé guì jiān wèi dì yī rén.
分茅已是无双将,折桂兼为第一人。
jùn yì zàn shí láo fǔ xù, huá yí kè rì wàng táo jūn.
郡邑暂时劳抚恤,华夷尅日望陶钧。
xià chē wèi xiá qiú mín mò, xiān xiàng dōng jiāo fǎng yǐn lún.
下车未暇求民瘼,先向东郊访隐沦。

“分茅已是无双将”平仄韵脚

拼音:fēn máo yǐ shì wú shuāng jiāng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“分茅已是无双将”的相关诗句

“分茅已是无双将”的关联诗句

网友评论


* “分茅已是无双将”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分茅已是无双将”出自魏野的 《上知府大同王太尉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢