“雪霜毛羽瘦形仪”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪霜毛羽瘦形仪”出自宋代魏野的《和人见咏新鹤》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuě shuāng máo yǔ shòu xíng yí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“雪霜毛羽瘦形仪”全诗

《和人见咏新鹤》
宋代   魏野
雪霜毛羽瘦形仪,养处人家觉道肥。
龟有寿龄方可近,鹭无仙分莫相依。
千年松上疑孤立,五色云中好并飞。
不竞巢栖争饮啄,也应难免众禽非。

分类:

《和人见咏新鹤》魏野 翻译、赏析和诗意

《和人见咏新鹤》是一首宋代诗词,作者是魏野。以下是对这首诗词的中文译文、诗意解析和赏析:

中文译文:
雪霜毛羽瘦形仪,
养处人家觉道肥。
龟有寿龄方可近,
鹭无仙分莫相依。
千年松上疑孤立,
五色云中好并飞。
不竞巢栖争饮啄,
也应难免众禽非。

诗意解析:
这首诗词描述了一只新鹤。诗人观察到这只鹤的外貌和状态:它的羽毛因为风霜的侵袭而变得瘦弱,但在人家的养育下却显得健壮。这里可以看出诗人对人类与自然的关系进行了思考,指出人类的干预可以改变动物的生存状态。

接下来,诗人以龟和鹭作为对比。龟是一种寿命长的动物,只有在寿命到了一定程度后才能接近人类。而鹭鸟则没有仙人的分量,无法与人类相依。这里体现了作者对于动物与人类之间的差异和相互关系的观察和思考。

诗的后半部分,诗人将目光转向一棵千年的松树和五色的云。松树孤零零地矗立着,给人一种独立的感觉,而五色的云则美丽而壮观。诗人通过这两个形象,表达了自然界的多样性和独立存在的价值。

最后两句表达了动物之间的竞争与和谐。不同的鸟类在争夺巢穴、水源和食物时会产生竞争,但这也难免会引发一些冲突和矛盾。这里诗人暗示了动物世界中的纷争和非理性行为。

赏析:
这首诗词通过描绘新鹤和其他自然元素的对比,表达了作者对自然和人类关系的思考。诗中运用了寓意丰富的动物形象,通过对鹤、龟、鹭以及松树、云的描写,展示了自然界的多样性和生命的独立性。

诗人借助动物的形象,间接地反映了人类社会中的一些现象和问题。通过对动物之间竞争和矛盾的描写,诗人提醒人们要以和谐、理性的方式与自然相处,避免冲突和伤害。

整首诗词语言简练,意境深远。通过对自然界中的事物的观察和描写,诗人引发了人们对自然和人类关系的思考。这首诗词富有哲理性和启示性,给人以思索和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪霜毛羽瘦形仪”全诗拼音读音对照参考

hé rén jiàn yǒng xīn hè
和人见咏新鹤

xuě shuāng máo yǔ shòu xíng yí, yǎng chù rén jiā jué dào féi.
雪霜毛羽瘦形仪,养处人家觉道肥。
guī yǒu shòu líng fāng kě jìn, lù wú xiān fēn mò xiāng yī.
龟有寿龄方可近,鹭无仙分莫相依。
qiān nián sōng shàng yí gū lì, wǔ sè yún zhōng hǎo bìng fēi.
千年松上疑孤立,五色云中好并飞。
bù jìng cháo qī zhēng yǐn zhuó, yě yīng nán miǎn zhòng qín fēi.
不竞巢栖争饮啄,也应难免众禽非。

“雪霜毛羽瘦形仪”平仄韵脚

拼音:xuě shuāng máo yǔ shòu xíng yí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪霜毛羽瘦形仪”的相关诗句

“雪霜毛羽瘦形仪”的关联诗句

网友评论


* “雪霜毛羽瘦形仪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪霜毛羽瘦形仪”出自魏野的 《和人见咏新鹤》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢