“争似伯玄青石去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“争似伯玄青石去”全诗
争似伯玄青石去,教民先只种桑麻。
分类:
《送王甲宰青石县》魏野 翻译、赏析和诗意
《送王甲宰青石县》是一首宋代的诗词,作者是魏野。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
陶潜只种门前的柳树,
潘岳却种满了整个县的花。
与伯玄相比,青石县是多么美丽,
教民众先种桑和麻。
诗意:
这首诗以送别王甲宰青石县为主题,通过对两位前任宰相的对比,表达了对王甲的深深敬意和祝福。诗人以陶潜和潘岳的种植行为作为象征,传递了一种对王甲为官清廉、为民务实的美德的赞扬和称颂。与陶潜只种门前的柳树相比,潘岳却种满了整个县的花,象征着王甲的才干和能力使得青石县繁荣兴旺。而与伯玄相比,青石县更美丽,表达了王甲的杰出才能和对人民的奉献,使得这个县更加富饶和美好。最后一句"教民众先种桑和麻"则是诗人对王甲的期望和祝愿,希望他能够继续关注农业发展,教导民众种植经济作物,使得人民生活更加富裕。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言,通过对比和象征的手法,展现了王甲宰相的卓越才能和为民众谋福祉的品质。通过陶潜和潘岳的对比,诗人表达了对王甲的赞扬和敬佩,将其与伯玄相提并论,突显了他在政务和人民生活改善方面的杰出成就。诗中的青石县被描绘成一个繁荣美丽的地方,正是由于王甲的领导才能和为民众谋福祉的奉献精神。最后一句"教民众先只种桑麻"则表达了诗人对王甲的期望,希望他能够继续关注农业发展,指导民众种植经济作物,使得人民的生活更加富裕。整首诗以简练明快的语言,展示了王甲的政绩和人民的期盼,具有赞美和祝福的意味。
“争似伯玄青石去”全诗拼音读音对照参考
sòng wáng jiǎ zǎi qīng shí xiàn
送王甲宰青石县
táo qián dàn zhí dāng mén liǔ, pān yuè wéi zāi mǎn xiàn huā.
陶潜但植当门柳,潘岳惟栽满县花。
zhēng shì bó xuán qīng shí qù, jiào mín xiān zhǐ zhǒng sāng má.
争似伯玄青石去,教民先只种桑麻。
“争似伯玄青石去”平仄韵脚
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。