“杖印客疑无”的意思及全诗出处和翻译赏析

杖印客疑无”出自宋代魏野的《赠长安知县陈尧佐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhàng yìn kè yí wú,诗句平仄:仄仄仄平平。

“杖印客疑无”全诗

《赠长安知县陈尧佐》
宋代   魏野
少作长安宰,寻常似隐夫。
琴书家惯有,杖印客疑无
锦水心虽役,圭峰眼不辜。
闲签归业状,贫典旧山图。
酒为廉犹断,棋因让忽输。
即看联鴈序,相继在蓬壶。

分类:

《赠长安知县陈尧佐》魏野 翻译、赏析和诗意

《赠长安知县陈尧佐》是宋代诗人魏野创作的一首诗词。这首诗描述了陈尧佐作为长安知县的生活和品质。

诗词的中文译文如下:

少作长安宰,寻常似隐夫。
琴书家惯有,杖印客疑无。
锦水心虽役,圭峰眼不辜。
闲签归业状,贫典旧山图。
酒为廉犹断,棋因让忽输。
即看联鴈序,相继在蓬壶。

这首诗的诗意是赞颂陈尧佐的品德和为官清廉的态度。陈尧佐是长安的知县,但他的生活简朴朴素,像一个隐士一样。他喜欢弹琴、读书,对文化艺术非常熟悉,但他的形象并不像一个高官,而更像一个无拘无束的旅行者。他的心灵像锦水一样纯净,即使身居官位也不会被功利所腐蚀。他的眼睛永远不会背离圭峰的高尚品质,不会违背自己的良知。他在闲暇之余,会撰写一些关于自己工作和生活的文字,表达自己的心境,同时也保留着贫困时代旧山的记忆和图景。他对待酒宴非常谨慎,即使酒价廉价,也不会过量饮酒,他对待棋局也从不自私,时而让子,时而输掉。最后,诗人称赞陈尧佐的联鴈序(即《联鴈赋序》),表达出他相继在蓬壶(即长安)的身份地位。

这首诗词通过描写陈尧佐的生活态度和品质,表达了作者对他高尚清廉的赞美。陈尧佐不受物质的诱惑,保持着内心的纯净和高尚,对待工作和生活都充满了真诚和热爱。这首诗也反映了宋代文人对清廉官员的向往和推崇,强调了个人品质在官场中的重要性。整体上,这首诗以简洁明了的语言,通过对陈尧佐的描写,展现了一种高尚的品德和为官者应有的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“杖印客疑无”全诗拼音读音对照参考

zèng cháng ān zhī xiàn chén yáo zuǒ
赠长安知县陈尧佐

shǎo zuò cháng ān zǎi, xún cháng shì yǐn fū.
少作长安宰,寻常似隐夫。
qín shū jiā guàn yǒu, zhàng yìn kè yí wú.
琴书家惯有,杖印客疑无。
jǐn shuǐ xīn suī yì, guī fēng yǎn bù gū.
锦水心虽役,圭峰眼不辜。
xián qiān guī yè zhuàng, pín diǎn jiù shān tú.
闲签归业状,贫典旧山图。
jiǔ wèi lián yóu duàn, qí yīn ràng hū shū.
酒为廉犹断,棋因让忽输。
jí kàn lián yàn xù, xiāng jì zài péng hú.
即看联鴈序,相继在蓬壶。

“杖印客疑无”平仄韵脚

拼音:zhàng yìn kè yí wú
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杖印客疑无”的相关诗句

“杖印客疑无”的关联诗句

网友评论


* “杖印客疑无”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杖印客疑无”出自魏野的 《赠长安知县陈尧佐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢