“试为因人问钓矶”的意思及全诗出处和翻译赏析

试为因人问钓矶”出自宋代杨亿的《杭州严從事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì wèi yīn rén wèn diào jī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“试为因人问钓矶”全诗

《杭州严從事》
宋代   杨亿
柳岸兰桡片席飞,秋风泽国季鹰归。
幕中莲渚红衣脱,江外蒪羹紫线肥。
十部须知從事贵,双鱼莫遣尺书稀。
西陵正接家山路,试为因人问钓矶

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《杭州严從事》杨亿 翻译、赏析和诗意

《杭州严从事》是一首宋代杨亿创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
柳岸兰桡片席飞,
秋风泽国季鹰归。
幕中莲渚红衣脱,
江外蒪羹紫线肥。
十部须知從事贵,
双鱼莫遣尺书稀。
西陵正接家山路,
试为因人问钓矶。

诗意:
这首诗描绘了杨亿在杭州的景象并表达了他的一些思考和感受。诗中提到了柳岸、片席、兰桡等景物,形容了杭州秋天的美丽景色。随着秋风的吹拂,季鹰归来,象征着丰收和希望。诗中还提到了幕中的莲渚,意味着离开了官场的束缚。江外的蒪羹紫线肥则表达了诗人对杭州美食的喜爱。

诗人还提到了“十部须知從事贵”,表达了从事官职的重要性和荣耀。他警告人们不要忽视重要的任务,象征着对公务的认真态度。最后两句诗提到了西陵,这里是杨亿的家乡,他表达了对家乡的思念之情。诗人试图以此作为契机,向有关的人询问钓鱼的地方,可能是希望找到一个谈心交流的机会。

赏析:
《杭州严从事》以杨亿自身的视角,通过描绘杭州的景色和自己的感受,展现了一幅秋天的美好画卷。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,通过柳岸、兰桡、片席等形象描写,将读者带入了杭州秋天的景象中,让人感受到了它的美丽和宁静。

诗中还融入了一些社会和人生的思考。诗人提到了从事官职的重要性,强调了对公务的认真态度。他通过警示人们不要忽视重要任务,表达了自己对社会责任的追求和对官职荣耀的渴望。

最后两句诗表达了诗人对家乡的思念和向往,通过试图询问钓鱼的地方,展现了诗人对于与他人的交流和谈心的渴望,增加了诗词的亲切感和情感共鸣。

总体而言,这首诗词通过描写自然景物和社会人生,展现了诗人对美好生活和对家乡的热爱之情,同时也传递了一些思考和警示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“试为因人问钓矶”全诗拼音读音对照参考

háng zhōu yán cóng shì
杭州严從事

liǔ àn lán ráo piàn xí fēi, qiū fēng zé guó jì yīng guī.
柳岸兰桡片席飞,秋风泽国季鹰归。
mù zhōng lián zhǔ hóng yī tuō, jiāng wài pò gēng zǐ xiàn féi.
幕中莲渚红衣脱,江外蒪羹紫线肥。
shí bù xū zhī cóng shì guì, shuāng yú mò qiǎn chǐ shū xī.
十部须知從事贵,双鱼莫遣尺书稀。
xī líng zhèng jiē jiā shān lù, shì wèi yīn rén wèn diào jī.
西陵正接家山路,试为因人问钓矶。

“试为因人问钓矶”平仄韵脚

拼音:shì wèi yīn rén wèn diào jī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“试为因人问钓矶”的相关诗句

“试为因人问钓矶”的关联诗句

网友评论


* “试为因人问钓矶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试为因人问钓矶”出自杨亿的 《杭州严從事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢