“路接边夷献白环”的意思及全诗出处和翻译赏析
“路接边夷献白环”全诗
千里山河临剧郡,九天鸳鹭别通班。
楼经往圣回清跸,路接边夷献白环。
版籍素多田赋错,干戈初息羽书闲。
從军上客彫龙藻,佐酒妖姬堕马鬟。
更遣府公吟思发,中条新霁碧孱颜。
分类:
作者简介(杨亿)
杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。
《路学士知河中府》杨亿 翻译、赏析和诗意
诗词:《路学士知河中府》
朝代:宋代
作者:杨亿
一麾新自海滨还,
又佩鱼符入故关。
千里山河临剧郡,
九天鸳鹭别通班。
楼经往圣回清跸,
路接边夷献白环。
版籍素多田赋错,
干戈初息羽书闲。
從军上客彫龙藻,
佐酒妖姬堕马鬟。
更遣府公吟思发,
中条新霁碧孱颜。
中文译文:
出使归来,我骑着新的马匹从海滨返回,再次佩戴鱼形符号进入熟悉的关隘。
千里山河都属于剧郡,天空中的鸳鹭飞离了通行的班列。
楼阁经历了圣人的巡幸,清跸车马回返,道路连接着边境的夷族,献上了白色的羊皮。
政府的文书中,田赋记录常有错误,而战争已经初步平息,羽书闲置了下来。
作为从军的客人,我雕刻着龙纹和花草的装饰,在酒宴上助兴,美艳的女子失去了马鬃上的首饰。
更让府公吟唱思绪发散,中条的新霁天使他的颜色更加娇嫩。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一位士人的经历和感受。他从海滨归来,再次穿越故关,回到了熟悉的地方。诗中展现了山河、郡县、楼阁、路途等景物,以及历史的变迁和战争的平息。作者通过描写士人的身份和经历,表达了对历史和社会的关注。
诗中提到的千里山河临剧郡、九天鸳鹭别通班等句子,描绘了壮丽的自然景观和鸟类迁徙的壮丽场景,表达了士人对自然之美的赞叹和感受。楼经往圣回清跸、路接边夷献白环等句子,则表达了士人与政治、边境的联系,以及对历史的思考。
诗中还融入了一些细节和意象,如从军上客彫龙藻、佐酒妖姬堕马鬟等句子,展现了士人在社交场合中的娱乐和享乐,诗意显得活泼而丰富。最后的府公吟思发、中条新霁碧孱颜等句子,则表达了士人的情感和对美的追求。
整体而言,这首诗通过丰富的描写和细腻的意象,展现了士人的身份、经历和感受,以及对历史、自然和美的思考,具有一定的艺术价值和文化内涵。
“路接边夷献白环”全诗拼音读音对照参考
lù xué shì zhī hé zhōng fǔ
路学士知河中府
yī huī xīn zì hǎi bīn hái, yòu pèi yú fú rù gù guān.
一麾新自海滨还,又佩鱼符入故关。
qiān lǐ shān hé lín jù jùn, jiǔ tiān yuān lù bié tōng bān.
千里山河临剧郡,九天鸳鹭别通班。
lóu jīng wǎng shèng huí qīng bì, lù jiē biān yí xiàn bái huán.
楼经往圣回清跸,路接边夷献白环。
bǎn jí sù duō tián fù cuò, gān gē chū xī yǔ shū xián.
版籍素多田赋错,干戈初息羽书闲。
cóng jūn shàng kè diāo lóng zǎo, zuǒ jiǔ yāo jī duò mǎ huán.
從军上客彫龙藻,佐酒妖姬堕马鬟。
gèng qiǎn fǔ gōng yín sī fā, zhōng tiáo xīn jì bì càn yán.
更遣府公吟思发,中条新霁碧孱颜。
“路接边夷献白环”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。