“花开苑树忽惊春”的意思及全诗出处和翻译赏析

花开苑树忽惊春”出自宋代杨亿的《奉和御製喜降时雪七言四韵诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā kāi yuàn shù hū jīng chūn,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“花开苑树忽惊春”全诗

《奉和御製喜降时雪七言四韵诗》
宋代   杨亿
一夕香街布玉尘,檀乐劲节露贞筠。
免园置酒皇欢洽,柏殿赓歌睿唱新。
麦秀原田初望岁,花开苑树忽惊春
丰穰薦瑞民心悦,高下还随帝泽均。

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《奉和御製喜降时雪七言四韵诗》杨亿 翻译、赏析和诗意

《奉和御製喜降时雪七言四韵诗》是宋代杨亿所作的一首诗词。这首诗描绘了皇家欢庆雪的场景,表达了丰收和国泰民安的喜悦之情。

诗词的中文译文如下:
一夜之间,香街上洒满了如玉的雪花,
檀乐声中奏响了庄严的乐曲。
皇宫中设宴款待,皇帝的欢乐洋溢,
柏殿中传来睿智的歌声,唱出新的辉煌。

麦田和稻田初次迎来新年的希望,
园中的树木开花惊艳了春天。
丰收的季节带来了祥瑞,民众心情愉悦,
皇帝的恩泽将平民和贵族同等对待。

这首诗词以雪花的降临为背景,描绘了皇家庆典的喜庆景象。首句"一夕香街布玉尘"形象地描述了雪花飘洒在香街上的情景,给人一种纯洁、美丽的感觉。接下来的几句描述了皇宫中的庆典场景,檀乐响起,展示了庄严而欢乐的氛围。柏殿中传来的睿智的歌声,表达了皇帝的聪明才智和对国家的领导能力。

接下来的两句描绘了大地的春天景象,麦田和稻田初次迎来新年的希望,花开树木惊艳了春天,预示着丰收的季节即将到来。最后两句表达了民众对皇帝的感激之情,皇帝的恩泽使丰收的喜悦和国泰民安得以传遍全国,不分贵贱,平等对待。

整首诗词通过描绘皇家庆典和自然景观,表达了丰收和国泰民安的喜悦之情。它展示了皇帝的智慧和治国能力,以及皇帝对人民的关怀和赏识。同时,诗中也展示了自然界的美丽和丰饶,以及人民对于丰收和春天的热爱和期待。整体上,这首诗词充满了喜庆和美好的气氛,展示了宋代社会的繁荣和稳定。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花开苑树忽惊春”全诗拼音读音对照参考

fèng hé yù zhì xǐ jiàng shí xuě qī yán sì yùn shī
奉和御製喜降时雪七言四韵诗

yī xī xiāng jiē bù yù chén, tán lè jìn jié lù zhēn yún.
一夕香街布玉尘,檀乐劲节露贞筠。
miǎn yuán zhì jiǔ huáng huān qià, bǎi diàn gēng gē ruì chàng xīn.
免园置酒皇欢洽,柏殿赓歌睿唱新。
mài xiù yuán tián chū wàng suì, huā kāi yuàn shù hū jīng chūn.
麦秀原田初望岁,花开苑树忽惊春。
fēng ráng jiàn ruì mín xīn yuè, gāo xià hái suí dì zé jūn.
丰穰薦瑞民心悦,高下还随帝泽均。

“花开苑树忽惊春”平仄韵脚

拼音:huā kāi yuàn shù hū jīng chūn
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花开苑树忽惊春”的相关诗句

“花开苑树忽惊春”的关联诗句

网友评论


* “花开苑树忽惊春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花开苑树忽惊春”出自杨亿的 《奉和御製喜降时雪七言四韵诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢