“共趋金马门前路”的意思及全诗出处和翻译赏析

共趋金马门前路”出自宋代杨亿的《金马》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gòng qū jīn mǎ mén qián lù,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“共趋金马门前路”全诗

《金马》
宋代   杨亿
茂异纷纶集汉庭,求贤诏在竹书青。
共趋金马门前路,谁识东方是岁星。

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《金马》杨亿 翻译、赏析和诗意

《金马》是一首宋代的诗词,作者是杨亿。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

金马门前的路上,汇聚了众多才华出众的人们,皆为了追求官职而前来。招揽贤才的诏书放在青色的竹简上。众人共同奔赴金马门前的道路,然而谁又能认识到东方闪耀的是一颗璀璨的星辰。

译文:

金马门前路,茂盛多才士。
求贤诏在竹书青,
共趋金马门前路,
谁识东方是岁星。

诗意:

这首诗词描绘了一个繁华的场景,金马门前聚集了众多有才华的人。他们都希望通过赴考取得官职,因此纷纷前来。诗中提到了求贤诏书,这是为了招揽贤才而发出的官方文书,放在青竹简上,象征着清新朴素的官职选拔方式。众人共同赶往金马门前,这里是他们追求官位的终点。然而,诗的最后一句提醒人们,尽管众多人慕名而来,却很少有人能认识到东方闪耀的是一颗璀璨的星辰。这句话暗示了在追逐名利的过程中,人们往往忽视了更广阔的世界和更深刻的价值。

赏析:

这首诗以简洁的语言描绘了一个繁华的场景,表达了对才华的追求和对名利追逐的思考。金马门代表了权力和地位的象征,而众多的才士则代表了追逐官位的人们。然而,诗人通过"谁识东方是岁星"这句话,以一种婉转的方式提醒人们,追求名利并不是人生的全部,我们应该更加关注更广阔的世界和更深刻的价值。整首诗以简洁、明快的语言,传达出深刻的思考和警示,给人以启示。同时,诗人巧妙地运用了对比手法,突出了东方璀璨的星辰,使诗词更具意境和艺术感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“共趋金马门前路”全诗拼音读音对照参考

jīn mǎ
金马

mào yì fēn lún jí hàn tíng, qiú xián zhào zài zhú shū qīng.
茂异纷纶集汉庭,求贤诏在竹书青。
gòng qū jīn mǎ mén qián lù, shuí shí dōng fāng shì suì xīng.
共趋金马门前路,谁识东方是岁星。

“共趋金马门前路”平仄韵脚

拼音:gòng qū jīn mǎ mén qián lù
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“共趋金马门前路”的相关诗句

“共趋金马门前路”的关联诗句

网友评论


* “共趋金马门前路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“共趋金马门前路”出自杨亿的 《金马》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢