“暑轩气爽压梅蒸”的意思及全诗出处和翻译赏析

暑轩气爽压梅蒸”出自宋代杨亿的《送石枕与参政王给事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǔ xuān qì shuǎng yā méi zhēng,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“暑轩气爽压梅蒸”全诗

《送石枕与参政王给事》
宋代   杨亿
千石碧潭秋水骨,琢成孤枕冷于冰。
因为江外朱轮守,得自林閒白足僧。
月幌光寒吞桂魄,暑轩气爽压梅蒸
奇章好尚非流俗,愿向萧斋代曲肱。

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《送石枕与参政王给事》杨亿 翻译、赏析和诗意

《送石枕与参政王给事》是宋代诗人杨亿创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
千石碧潭秋水骨,
琢成孤枕冷于冰。
因为江外朱轮守,
得自林閒白足僧。
月幌光寒吞桂魄,
暑轩气爽压梅蒸。
奇章好尚非流俗,
愿向萧斋代曲肱。

诗意:
这首诗词描绘了一个场景,诗人在送石枕和参政王给事时表达了自己的情感和心愿。诗中通过对自然景物的描绘和隐喻,表达了诗人对友人的深情厚意以及对友人未来的期望。

赏析:
这首诗词以自然景物为背景,运用象征和隐喻手法,展现了诗人的情感和愿望。

首句“千石碧潭秋水骨,琢成孤枕冷于冰”描绘了石枕的材质和质感,比喻友情的坚实和冷静。石枕的制作材料是碧潭中的千石,给人一种冷冽的感觉。

接下来的两句“因为江外朱轮守,得自林閒白足僧”描写了石枕的来历。朱轮和白足僧都是佛教中的象征,暗示石枕是由僧人送来的,寓意着友情的珍贵和纯洁。

接着的两句“月幌光寒吞桂魄,暑轩气爽压梅蒸”以月光、桂花、梅花为景,表达了对友人的祝福。月光清冷,吞噬了桂花的光辉,暑气清爽,压制了梅花的香气,暗示着友人将有辉煌的未来。

最后两句“奇章好尚非流俗,愿向萧斋代曲肱”表达了诗人对友人才华的赞赏和自己的期望。友人的才华与众不同,不受流俗之累,诗人希望能够像那位古代文人萧斋一样,为友人效力,共同书写辉煌的篇章。

这首诗词通过对自然景物的描绘和隐喻,将诗人深情厚意融入其中,表达了对友人的赞美、祝福和期望,展现了友情的珍贵和纯洁。同时,诗中运用了典型的宋代文人风格,注重才情和学问的追求,反思了当时文化氛围和文人的社会角色。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暑轩气爽压梅蒸”全诗拼音读音对照参考

sòng shí zhěn yǔ cān zhèng wáng jǐ shì
送石枕与参政王给事

qiān dàn bì tán qiū shuǐ gǔ, zuó chéng gū zhěn lěng yú bīng.
千石碧潭秋水骨,琢成孤枕冷于冰。
yīn wèi jiāng wài zhū lún shǒu, dé zì lín xián bái zú sēng.
因为江外朱轮守,得自林閒白足僧。
yuè huǎng guāng hán tūn guì pò, shǔ xuān qì shuǎng yā méi zhēng.
月幌光寒吞桂魄,暑轩气爽压梅蒸。
qí zhāng hào shàng fēi liú sú, yuàn xiàng xiāo zhāi dài qū gōng.
奇章好尚非流俗,愿向萧斋代曲肱。

“暑轩气爽压梅蒸”平仄韵脚

拼音:shǔ xuān qì shuǎng yā méi zhēng
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暑轩气爽压梅蒸”的相关诗句

“暑轩气爽压梅蒸”的关联诗句

网友评论


* “暑轩气爽压梅蒸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暑轩气爽压梅蒸”出自杨亿的 《送石枕与参政王给事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢