“潛德弗耀”的意思及全诗出处和翻译赏析

潛德弗耀”出自宋代杨亿的《太常乐章三十首其八酌献第四室奏大庆之舞曲》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qián dé fú yào,诗句平仄:平平平仄。

“潛德弗耀”全诗

《太常乐章三十首其八酌献第四室奏大庆之舞曲》
宋代   杨亿
洸洸我祖,时惟鹰扬。
潛德弗耀,发源灵长。
肆类配天,永思不忘。
来顾来享,百福是将。

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《太常乐章三十首其八酌献第四室奏大庆之舞曲》杨亿 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代杨亿所作的《太常乐章三十首其八酌献第四室奏大庆之舞曲》。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
洸洸我祖,时惟鹰扬。
潜德弗耀,发源灵长。
肆类配天,永思不忘。
来顾来享,百福是将。

诗意解析:
这首诗词描述了一场盛大的舞曲表演,表达了对祖先的敬仰和对美好祝福的情感。诗人用豪迈的语言描绘了舞曲的壮丽景象和庆典的喜悦氛围。

赏析:
这首诗词以雄浑磅礴的词藻表达了作者对祖先的敬意和对时代繁荣的祝福。下面是对每个句子的赏析:

- "洸洸我祖,时惟鹰扬。":洸洸表示洋溢、辉煌之意,我祖指的是伟大的祖先。时惟鹰扬则形容时代的昌盛和兴旺。这两句表达了对祖先的崇高赞美和对时代的繁荣的讴歌。

- "潜德弗耀,发源灵长。":潜德指的是蕴藏的美德,弗耀表示没有展示出来。发源灵长形容美德的滋长和源远流长。这句表达了美德的内在积淀和源远流长的传承。

- "肆类配天,永思不忘。":肆类指的是各种各样的事物,配天表示与天相应。永思不忘表达了永远怀念和纪念的情感。这句表达了万物与天相应的平衡和对祖先的永久怀念。

- "来顾来享,百福是将。":来顾来享表示前来观赏和分享的意味,百福是将表示将带来百般福祉。这句表达了前来参与庆典的人们将获得百般福祉和喜悦。

总体而言,这首诗词通过豪迈的语言和丰富的意象,描绘了一幅庆典盛况和对祖先的敬仰之情。它表达了对美好事物的赞美和祝福,展示了宋代文人的豪情壮志和对时代的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“潛德弗耀”全诗拼音读音对照参考

tài cháng yuè zhāng sān shí shǒu qí bā zhuó xiàn dì sì shì zòu dà qìng zhī wǔ qǔ
太常乐章三十首其八酌献第四室奏大庆之舞曲

guāng guāng wǒ zǔ, shí wéi yīng yáng.
洸洸我祖,时惟鹰扬。
qián dé fú yào, fā yuán líng zhǎng.
潛德弗耀,发源灵长。
sì lèi pèi tiān, yǒng sī bù wàng.
肆类配天,永思不忘。
lái gù lái xiǎng, bǎi fú shì jiāng.
来顾来享,百福是将。

“潛德弗耀”平仄韵脚

拼音:qián dé fú yào
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“潛德弗耀”的相关诗句

“潛德弗耀”的关联诗句

网友评论


* “潛德弗耀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潛德弗耀”出自杨亿的 《太常乐章三十首其八酌献第四室奏大庆之舞曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢