“调琴明月树”的意思及全诗出处和翻译赏析

调琴明月树”出自宋代杨亿的《题弟晦所居壁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiáo qín míng yuè shù,诗句平仄:平平平仄仄。

“调琴明月树”全诗

《题弟晦所居壁》
宋代   杨亿
製宅何其巧,连山复带溪。
芳樽长有酒,嘉树自成蹊。
学舍祥鱣堕,歌梁贺燕迷。
调琴明月树,系马绿杨堤。
好畤田园美,南华物我齐。
终当解簪组,同此味天倪。

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《题弟晦所居壁》杨亿 翻译、赏析和诗意

《题弟晦所居壁》是宋代杨亿所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
製宅何其巧,连山复带溪。
芳樽长有酒,嘉树自成蹊。
学舍祥鱣堕,歌梁贺燕迷。
调琴明月树,系马绿杨堤。
好畤田园美,南华物我齐。
终当解簪组,同此味天倪。

诗意:
这首诗描述了弟晦的居所,赞美了他建造的宅院,以及宅院周围的山水景色。诗人表达了对自然的赞美和对朋友所创造的美好环境的羡慕之情,同时也表达了对田园生活的向往和对友谊的珍视。最后,诗人表示自己也希望能够解下头上的束缚,与朋友一起共享这种天赋的美好。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了弟晦的居所和周围的景色。首句“製宅何其巧,连山复带溪”通过形容词的运用,展示了宅院的精致和山水的连绵,给人以美好的视觉感受。接着诗人描述了芳酒、嘉树、祥鱣、贺燕等元素,借景抒情,展示了居所的宜人和友谊的美好。最后两句“好畤田园美,南华物我齐。终当解簪组,同此味天倪”表达了诗人对田园生活的向往,同时也表达了对友谊的珍视和对自由自在生活的渴望。

整首诗词以自然景色和友谊为主题,描绘了一个宜人美好的居所,展示了诗人对自然环境和友谊的赞美和向往之情。通过对景物的描绘,诗人将读者带入一个充满诗意和宁静的世界,引发人们对美好生活和真挚友谊的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“调琴明月树”全诗拼音读音对照参考

tí dì huì suǒ jū bì
题弟晦所居壁

zhì zhái hé qí qiǎo, lián shān fù dài xī.
製宅何其巧,连山复带溪。
fāng zūn zhǎng yǒu jiǔ, jiā shù zì chéng qī.
芳樽长有酒,嘉树自成蹊。
xué shè xiáng zhān duò, gē liáng hè yàn mí.
学舍祥鱣堕,歌梁贺燕迷。
tiáo qín míng yuè shù, xì mǎ lǜ yáng dī.
调琴明月树,系马绿杨堤。
hǎo zhì tián yuán měi, nán huá wù wǒ qí.
好畤田园美,南华物我齐。
zhōng dāng jiě zān zǔ, tóng cǐ wèi tiān ní.
终当解簪组,同此味天倪。

“调琴明月树”平仄韵脚

拼音:tiáo qín míng yuè shù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“调琴明月树”的相关诗句

“调琴明月树”的关联诗句

网友评论


* “调琴明月树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“调琴明月树”出自杨亿的 《题弟晦所居壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢