“行春柳影疏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“行春柳影疏”全诗
群胥同黠马,比户甚枯鱼。
煦妪心空切,澄清志莫舒。
棼丝殊未治,错节讵能除。
听讼棠阴密,行春柳影疏。
宾筵求婉昼,僧舍问真如。
踰月窥除目,经时绝传车。
素餐徒自饱,投刃岂曾虚。
盈耳嫌敲扑,堆床厌簿书。
故园无数舍,长日欢归欤。
分类:
作者简介(杨亿)
杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。
《初至郡斋书事》杨亿 翻译、赏析和诗意
《初至郡斋书事》是一首宋代诗词,作者是杨亿。下面是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
初至郡斋书事
地去京华远,
年逢旱暵馀。
群胥同黠马,
比户甚枯鱼。
煦妪心空切,
澄清志莫舒。
棼丝殊未治,
错节讵能除。
听讼棠阴密,
行春柳影疏。
宾筵求婉昼,
僧舍问真如。
踰月窥除目,
经时绝传车。
素餐徒自饱,
投刃岂曾虚。
盈耳嫌敲扑,
堆床厌簿书。
故园无数舍,
长日欢归欤。
诗意和赏析:
这首诗以作者初次到达一个郡斋为背景,描绘了他在郡斋中的生活和感受。诗中表达了对京华繁华的离别之情和对岁月流转的感慨。
诗的开头,地方离京华远,年岁正值旱暵之余,暗示了作者身处边远之地,岁月艰难的环境。
接着,诗中出现了群胥和黠马,比作枯鱼,暗示了他周围的人们贪婪自私,生活困顿。
随后,诗中描述了作者的内心世界,他的心灵空虚,志向未能舒展,梦想没有实现,晨钟暮鼓的生活无法满足他的追求。
诗中还表现了作者对社会现象的忧虑,诗中的棼丝(指牵挂的心思)仍未得到治愈,错误的事情还是无法消除。
然后,诗中描绘了作者在郡斋中的生活,他倾听着纷争的讼棠阴暗之处,行走在春天的柳树影中。宾客的筵席追求白昼的美好,而僧舍中的人们追问着真实的本质。
接下来,诗中描述了作者在郡斋中度过的时光,他翻过了一个月的日历,窥视着过去的时光,从窥视中看到了车马的往来逐渐减少,暗示了时间的流逝和世事的变迁。
最后,诗中表达了作者对简朴生活的满足,素餐(指简单的饭食)能够使他自我满足,他不需要虚名和虚荣。他对嘈杂的声音厌倦,对堆积的书籍感到厌烦。他渴望回到故园,享受欢乐的归宿。
整首诗以简洁的语言描绘了作者在郡斋中的生活和内心的感受,表达了对现实的不满和对简朴生活的向往,展示了作者对社会和人生的深思熟虑。
“行春柳影疏”全诗拼音读音对照参考
chū zhì jùn zhāi shū shì
初至郡斋书事
dì qù jīng huá yuǎn, nián féng hàn hàn yú.
地去京华远,年逢旱暵馀。
qún xū tóng xiá mǎ, bǐ hù shén kū yú.
群胥同黠马,比户甚枯鱼。
xù yù xīn kōng qiè, chéng qīng zhì mò shū.
煦妪心空切,澄清志莫舒。
fén sī shū wèi zhì, cuò jié jù néng chú.
棼丝殊未治,错节讵能除。
tīng sòng táng yīn mì, xíng chūn liǔ yǐng shū.
听讼棠阴密,行春柳影疏。
bīn yán qiú wǎn zhòu, sēng shè wèn zhēn rú.
宾筵求婉昼,僧舍问真如。
yú yuè kuī chú mù, jīng shí jué chuán chē.
踰月窥除目,经时绝传车。
sù cān tú zì bǎo, tóu rèn qǐ céng xū.
素餐徒自饱,投刃岂曾虚。
yíng ěr xián qiāo pū, duī chuáng yàn bù shū.
盈耳嫌敲扑,堆床厌簿书。
gù yuán wú shù shě, cháng rì huān guī yú.
故园无数舍,长日欢归欤。
“行春柳影疏”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。