“剖见隋珠醉眼开”的意思及全诗出处和翻译赏析

剖见隋珠醉眼开”出自宋代曾巩的《荔枝四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pōu jiàn suí zhū zuì yǎn kāi,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“剖见隋珠醉眼开”全诗

《荔枝四首》
宋代   曾巩
剖见隋珠醉眼开,丹砂缘手落尘埃。
谁能有力如黄犊,摘尽每星始下来。

分类:

作者简介(曾巩)

曾巩头像

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。

《荔枝四首》曾巩 翻译、赏析和诗意

《荔枝四首》是宋代文学家曾巩创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

荔枝四首

剖见隋珠醉眼开,
丹砂缘手落尘埃。
谁能有力如黄犊,
摘尽每星始下来。

译文:

揭开看见隋珠醉眼开,
红色的果肉在眼前展现。
红晕沾染在手上,
轻轻一抖,尘埃落下。
谁能像黄犊一样有力气,
摘下每颗星星从天而降。

诗意:

这首诗以荔枝为主题,通过描写荔枝的形象,抒发了诗人对荔枝的喜爱之情。诗人以隋珠醉眼开的景象来形容荔枝成熟的样子,红色的果肉让人心生渴望。红晕染在手上,表达了诗人品尝荔枝的情景。诗人以黄犊摘星的比喻,形容自己对荔枝的热爱和追求,希望能够摘取每一颗荔枝,享受美味。

赏析:

这首诗以简洁而生动的语言描绘了荔枝的形象和诗人对荔枝的喜爱之情。通过隋珠醉眼开的描写,展现了荔枝成熟的鲜美景象,给人以视觉上的愉悦感。丹砂缘手落尘埃的描写,既表现了诗人品尝荔枝的动作,又寓意了凡尘的世俗之事被抛开,专注于品味美食的情景。黄犊摘星的比喻形象生动,诗人希望自己能够拥有摘取每一颗荔枝的能力,尽情享受荔枝带来的美味和快乐。

整首诗以简练的语言表达了诗人对荔枝的热爱和追求,以及对美好事物的向往。通过描写荔枝的形象和品尝荔枝的情景,诗人将自己与荔枝紧密联系在一起,展现了对美食的热爱和追求。这首诗情感饱满,意境清新,给人以愉悦和亲切的感受,体现了宋代文人对自然美和生活情趣的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“剖见隋珠醉眼开”全诗拼音读音对照参考

lì zhī sì shǒu
荔枝四首

pōu jiàn suí zhū zuì yǎn kāi, dān shā yuán shǒu luò chén āi.
剖见隋珠醉眼开,丹砂缘手落尘埃。
shuí néng yǒu lì rú huáng dú, zhāi jǐn měi xīng shǐ xià lái.
谁能有力如黄犊,摘尽每星始下来。

“剖见隋珠醉眼开”平仄韵脚

拼音:pōu jiàn suí zhū zuì yǎn kāi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“剖见隋珠醉眼开”的相关诗句

“剖见隋珠醉眼开”的关联诗句

网友评论


* “剖见隋珠醉眼开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“剖见隋珠醉眼开”出自曾巩的 《荔枝四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢