“汴水溶深带雨流”的意思及全诗出处和翻译赏析

汴水溶深带雨流”出自宋代曾巩的《过零壁张氏园三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:biàn shuǐ róng shēn dài yǔ liú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“汴水溶深带雨流”全诗

《过零壁张氏园三首》
宋代   曾巩
汴水溶深带雨流,黄花艳艳亦迎秋。
看花引水园林主,应笑行人易白头。

分类:

作者简介(曾巩)

曾巩头像

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。

《过零壁张氏园三首》曾巩 翻译、赏析和诗意

《过零壁张氏园三首》是宋代文学家曾巩的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
汴水溶深带雨流,
黄花艳艳亦迎秋。
看花引水园林主,
应笑行人易白头。

诗意:
这首诗词描绘了曾巩游览张氏园的情景。诗人首先提到了汴水,描述它深沉而奔流,带着雨水流动。接着,诗人又描述了园内盛开的黄花,它们绚烂多彩,也迎接着秋天的到来。最后,诗人表示园林主人修建了引水的设施,以便游客们可以观赏花景。诗人认为,行人在园中欣赏花景时,或许会感叹自己的容颜易逝,而园主则可一笑而过。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个园林的景致,表达了对自然美的赞美和对人生易逝的感慨。诗人通过描绘汴水流淌、黄花盛开和引水设施的存在,展现了园林中的生机和活力。同时,诗人通过对行人欣赏花景的揣测,抒发了对人生短暂和岁月易逝的思考。整首诗词朴实自然,意境清新,给人以深深的感叹和启发。

此外,诗词中运用了一些修辞手法。比如,通过使用"汴水溶深带雨流"、"黄花艳艳亦迎秋"等形象的描写,使得读者能够生动地感受到自然景物的美丽和变化。同时,通过对行人和园主的对比,诗人表达了对人生易逝以及对现实的一种冷静和豁达的态度。

总的来说,这首《过零壁张氏园三首》以简洁明快的语言描绘了园林景致,通过对自然美和人生短暂的思考,传达了一种对生命的思索和对人生的深刻感悟。这使得这首诗词成为了宋代曾巩的经典之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汴水溶深带雨流”全诗拼音读音对照参考

guò líng bì zhāng shì yuán sān shǒu
过零壁张氏园三首

biàn shuǐ róng shēn dài yǔ liú, huáng huā yàn yàn yì yíng qiū.
汴水溶深带雨流,黄花艳艳亦迎秋。
kàn huā yǐn shuǐ yuán lín zhǔ, yīng xiào xíng rén yì bái tóu.
看花引水园林主,应笑行人易白头。

“汴水溶深带雨流”平仄韵脚

拼音:biàn shuǐ róng shēn dài yǔ liú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汴水溶深带雨流”的相关诗句

“汴水溶深带雨流”的关联诗句

网友评论


* “汴水溶深带雨流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汴水溶深带雨流”出自曾巩的 《过零壁张氏园三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢